法语助手
  • 关闭
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成法,保护就不成为保护,并且指出各国政府基本上就是定为难民达成何种程度持久

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出主要问题,忆述了制定这个一揽子计划,并简要地述说了落实总统信及其附件所提建议会产生主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解决办法,不成为,并且指出各国政府基本上是决定为难民达成何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出的主要问题,忆述了制定这个一划的经过,并简要地述说了落实总统的信及其附件所提的建议会产生的主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专告诉执行说, 如果没有达成解决办法,保护就不成为保护,并且指出各国政府基本上就是决定为难民达成何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔统信中提出的主要问题,忆述了制定这个一揽子计划的经过,并简要地述说了统的信及其附件所提的建议产生的主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有解决办法,保护就不为保护,且指出各国政府基本上就是决定为难民何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出的主问题,忆述了制定这个一揽子计划的经过,地述说了落实总统的信及其附件所提的建议会产生的主影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解法,保护就不成为保护,并且指出各国政府基本上就是定为难民达成何种程度持久解

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出主要问题,忆述了制定这个一揽子计过,并简要地述说了落实总统信及其附件所提建议会产生主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解法,保护就不成为保护,并且指出各国政府基本上就是定为难民达成何种程度持久解

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出主要问题,忆述了制定这个一揽子计过,并简要地述说了落实总统信及其附件所提建议会产生主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解决办法,保护就不成为保护,并且指出各国政府基本上就是决定为难民达成何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出的主要问题,忆述了制定这个一揽子计划的经过,并简要地述说了落实总统的信及其附件所提的建议会产生的主要影

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解决办法,保成为保,并且指出各国政府基本上是决定为难民达成何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出的主要问题,忆述了制定这个计划的经过,并简要地述说了落实总统的信及其附件所提的建议会产生的主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,
yìshù
se souvenir et raconter ;
raconter en se rappelant

Rappelant que le Haut Commissaire a souligné devant le Comité exécutif qu'il ne saurait y avoir de protection sans la recherche de solutions, M. Siv considère que ce sont les gouvernements qui déterminent pour l'essentiel les mesures qui se traduisent par des solutions durables pour les réfugiés.

忆述高级专员告诉执行委员会说, 如果没有达成解决办法,不成为,并且指出各国政府基本上是决定为难民达成何种程度持久解决办法

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour bâtir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘书长着重讲了秘书处认为巴希尔总统信中提出的主要问题,忆述了制定这个一划的经过,并简要地述说了落实总统的信及其附件所提的建议会产生的主要影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忆述 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


, 忆及, 忆旧, 忆苦思甜, 忆起, 忆述, 忆想, 仡佬族, 仡仡, ,