法语助手
  • 关闭

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切实有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,从而实现可持强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人投资的强劲复苏而出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口释了这种经济的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,现可持续的强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到私人投资的强劲复苏出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切实有效相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,从而实现可持续的强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人投资的强劲复苏而出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

伴随着强劲扎速度的人口因素,解释了这种经济实

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切实有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,从而实现可持续的强劲

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

率将受到因私人投资的强劲复苏而出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲会限制所预期的全球经济速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任数量和参与的志愿人员人数方面的强劲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度人口因素,解释了这种经济实增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔观众依然任凭这股强劲音乐旋风占据他们耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍,所有次区域经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使议成为强劲、切实有效和相织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲经济业绩有资格获得进一步债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷国家需要改进技术,从而实现可持续强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来集装箱运输增长预计将继续保持强劲上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人投资强劲复苏而出现国内需求支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

展中国家经济强劲增长限制所预期全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种增长在大展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与志愿人员人数方面强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切实有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有格获得进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,从而实现可持续的强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人强劲复苏而出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因了这种经济实的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲、切实有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其强劲的经济业绩会有资格获得进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技实现可持续的强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人投资的强劲复苏出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实的增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位加强,使贸发会议成为强劲、切实有效和相关的组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉于其强劲的经济业绩会有资格获进一步的债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷的国家需要改进技术,从而实现可持续的强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大亚,消费、住宅建筑和企业投资都强劲增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来的集装箱运输增长预计将继续保持强劲的上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受因私人投资的强劲复苏而出现的国内需求的支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百分比看,这种增长在大发展中国家特别强劲

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与的志愿人员人数方面的强劲增长。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语 助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

侧风使飞机偏离航向。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着增扎速度人口因素,解释了这种增长。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔观众依然任凭这股音乐旋风占据他们耳膜 。

La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.

增长是普遍,所有次区域

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加,使贸发会议成为、切实有效和相关组织。

Elle aura droit à un désendettement supplémentaire en raison de ses bons résultats économiques.

塞拉利昂由于其业绩会有资格获得进一步债务减免。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会增长。

La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.

亚洲、拉丁美洲和加勒比地区增长尤为

Les pays pauvres doivent gravir l'échelle technologique pour s'assurer une croissance durable et dynamique.

贫穷国家需要改进技术,从而实现可持续增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续增长。

En Australie, la consommation, la construction résidentielle et l'investissement des entreprises s'accroissent fortement.

在澳大利亚,消费、住宅建筑和企业投资都增长。

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求增长应继续推动复苏。

Dans tous les pays de la région, le transport conteneurisé devrait rester en forte hausse.

本区域所有国家未来集装箱运输增长预计将继续保持上升趋势。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其冲突后增长恢复。

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人投资复苏而出现国内需求支持。

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家增长会限制所预期全球减速。

En pourcentage, cette croissance était particulièrement forte dans les grands pays en développement.

从百比看,这种增长在大发展中国家特别

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金补充资源增长

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然

Les données révèlent une forte augmentation du nombre de missions et du nombre d'intervenants.

该数据显示在任务数量和参与志愿人员人数方面增长。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,