法语助手
  • 关闭

干瘪的

添加到生词本

noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是个大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛过最大书店了吧。然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是个大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑一个身份,撒谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该我逛过最大书店吧。然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑身份,撒许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛过书店吧。然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管如烟海书籍,留给我也只是个大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛过最大书店了吧。然而,尽管如烟海书籍,留给我也只是个大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛过最大书店了吧。然而,尽管它有浩如烟海书籍,留给我也只是大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟籍,留给只是个大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

城”应该是逛过最大店了吧。然而,尽管它有浩如烟籍,留给只是个大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海,留给也只大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海城”应逛过最大店了吧。然而,尽管它有浩如烟海,留给也只大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有书籍,留给我也只是个大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛书店了吧。然而,尽管它有书籍,留给我也只是个大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使它具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,
noueux, se
sec
sécot, e
noueu-x, -se
échaudé, e 法 语助 手

Il s’invente un nouveau pedigree, ment beaucoup, et compense le vide de ses poches à coup d’audace et d’imagination.

他给自己重塑了一个身份,撒了许多谎,靠厚颜无耻和幻想来填补口袋。

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,有浩如烟海籍,留给我也只是个大名。

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海城”应该是我逛过最大了吧。然而,有浩如烟海籍,留给我也只是个大名。

Il faut insuffler dans le corps sec et solennel de la politique l'âme de la mortalité et de l'éthique afin de la rendre plus humaine.

让我们把道义和伦理灵魂注入古板和政治躯体,使具有人性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干瘪的 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


干杯, 干卑劣的勾当, 干贝, 干瘪, 干瘪得像块板, 干瘪的, 干瘪的老人, 干瘪的麦子, 干瘪的皮肤, 干瘪的人,