Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的展台。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台
船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管大会期间在秘书处展台进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为
的会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为一体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不让人等待——对贸易展
的注意力只维持很短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十一届大会在内的在维也纳和其他方举行的几次不同的会议和活动
宣传毒品和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
好,勒内。我很高兴
终于有时
我们
展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确照片显
,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源
试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有展台和空地上都贴满了它
标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管大会期在秘书处展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议会外活动中,秘书处设立
内容丰富
展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多展台,议会中心
政治团体,欧洲
各种协会机构都会节日
气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对
展台
兴趣,接近他们并邀请他们了解关于
品或服务
更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为主
会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为一体
综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展注意力只维持很短时
,如果在 60 秒或更短 时
内得不到帮助,人们就会离开
展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十一届大会在内在维也纳和其他地方举行
几次不同
会议和活动上宣传毒品和犯罪问题办事处
工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。兴你终于有时间来看
们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该中心将于本届化管大会期间在秘书处展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众的展台,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更
。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为主的会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为一体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持
短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十一届大会在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和活动上宣传毒品和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协会传播有关
社会世界首脑会议进程的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管大期间在
展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届议的
动中,
设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议中心的政治团体,欧洲的各种协
机构都
节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为主的
展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、
议推广、工程服务为一体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持很短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就
离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十一届大在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的
议和
动上宣传毒品和犯罪问题办事
的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社世界首脑
议的各次
议,参加了定期联线合作
议,在瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协
传播有关信息社
世界首脑
议进程的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为个技术展台和海洋可再生能源的试验
。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管会期间在秘书处展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的展台吸引了量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是家以展览展
设计、展台搭建为主的会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为
体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持很短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十届
会在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和活动上宣传毒品和犯罪问题办
处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息心将于本届化管大会期
书处展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
本届会议的会外
,
书处设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议会心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛
展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为主的会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为一体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持很短时
,如果
60 秒或更短 时
内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便包括第十一届大会
内的
维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和
上宣传毒品和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管大会期间在秘书处展台上进行展。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是展览展
设计、展台搭建为主的会展业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是
展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程服务为
体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持很短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,便在包括第十
届大会在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和活动上宣传毒品和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终有
间来看我们的展台。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
展览策划、展台设计及展场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合展台上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将本届化管大会期间在秘书处展台上进行展
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的展台吸引了大量访客。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
展台主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的展台,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构都会节日的气氛中展现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关
你的产
务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港展览有限公司是一家以展览展设计、展台搭建为主的会展业
务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接展台展厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋展览展有限公司是以展台设计制作、展览组织策划、会议推广、工程
务为一体的综合
务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易展的注意力只维持很短
间,如果在 60 秒
更短
间内得不到帮助,人们就会离开你的展台。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个展台,以便在包括第十一届大会在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和活动上宣传毒和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦展览馆经营一个展台,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高兴你终于有时间来看我们的。
L'exposition s'affiche: exposition de planification, de conception et les opérations de stand d'exposition.
览策划、
设计及
场作业。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显,腺前,胶合
上船体。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也将成为一个技术和海洋可再生能源的试验场。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的和空地上
了它的标志。
Le centre d'échange d'informations sera présenté au stand d'exposition du secrétariat au cours de la présente session de la Conférence.
该信息中心将于本届化管大会期间在秘书处上进行
。
En marge de la session, le secrétariat a monté un important stand d'exposition qui a attiré un grand nombre de visiteurs.
在本届会议的会外活动中,秘书处设立的内容丰富的吸引了大量访
。
Le stand proposait des informations sous la forme d'affiches, de documents et de textes de la Convention, ainsi que d'objets de collection.
主要提供信息材料(如海报、文件和公约案文)和大事记。
De nombreux stands, de groupes politiques au Parlement, d'associations à vocation européenne (dont celui du CIIE), agrémentent le parcours dans une ambiance festive.
众多的,议会中心的政治团体,欧洲的各种协会机构
会节日的气氛中
现。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参观众显
出对你的
的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Cheng Hong Kong, Guangzhou Exhibition Co., Ltd est une vitrine d'exposition à la conception, la construction stand-fondé société de services dans l'industrie de l'exposition.
广州市诚港览有限公司是一家以
览
设计、
搭建为主的会
业服务公司。
Appartenant à la société et de prendre des usines stand hall d'exposition, un comptoir spécial de l'entrepôt de conception, de construction, de décoration et d'autres services.
本公司自有工厂,承接厅、专柜专卖店的设计、承建、装潢等服务。
Esprit de Beijing Co., Ltd est étrangère conception stand d'exposition, exposition organismes de planification, de la réunion, les services d'ingénierie, un service complet axé sur les entreprises.
北京盛世名洋览
有限公司是以
设计制作、
览组织策划、会议推广、工程服务为一体的综合服务型公司。
Ne faites pas attendre les gens, le temps d'attention est très faible dans les salons et les gens quitteront votre kiosque s'ils ne peuvent pas avoir de l'aide en l'espace de 60 secondes ou moins.
不要让人等待——对贸易的注意力只维持很短时间,如果在 60 秒或更短 时间内得不到帮助,人们就会离开你的
。
Des expositions consacrées aux activités de l'ONUDC ont été présentées lors de diverses conférences et des manifestations à Vienne et ailleurs, notamment lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale.
设立了几个,以便在包括第十一届大会在内的在维也纳和其他地方举行的几次不同的会议和活动上宣传毒品和犯罪问题办事处的工作。
Les membres de l'équipe de travail ont participé à toutes les conférences organisées dans le cadre du Sommet mondial et aux nombreuses réunions de coopération en ligne, tenu un stand au Palexpo de Genève (Suisse) et diffusé auprès de toutes les associations membres de la Fédération des informations sur les travaux du Sommet.
联合国协联工作组出席了信息社会世界首脑会议的各次会议,参加了定期联线合作会议,在瑞士日内瓦览馆经营一个
,并向所有联合国协会传播有关信息社会世界首脑会议进程的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。