Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦日利亚营将最后撤出。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦日利亚营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
日利亚
投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
日利亚
国内能源方案旨在推广利用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
日利亚
程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨日利亚
工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉利昂、加拿大和日利亚
代表发
言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于日利亚
三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
日利亚
法律认可婚姻为异性之间
。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取荷兰和
日利亚
代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬日利亚新任大使
到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自日利亚
第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,日利亚
官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自日利亚
移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
时间降低
日利亚
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大收缴量是由
日利亚报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢日利亚
奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持日利亚
建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国日利亚公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持日利亚代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比亚和日利亚开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦日
营将最后
。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
日
投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
日
国内能源方案旨在推广
用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
日
程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了日
工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉昂、加拿大和
日
代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于日
三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
日
法律认可婚姻为异性之间
关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和日
代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬日
新任大使
到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自日
第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,日
官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自日
移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
时间降低
日
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大收缴量是由
日
报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢日
奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持日
建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国日
公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持日
代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比和
日
开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦的尼营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼的投资政策审查经政府请求发
。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼的国内能源方案旨在推广
用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼的程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼的工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉昂、加拿大和尼
的代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼的三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼的法律认可婚姻为异性之间的关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼的代表的发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬的尼新任大使的到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自尼的第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼的官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼的移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的时间降低尼的母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大的收缴量是由尼报告的。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼的奥巴桑乔总统的努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼的建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国的尼公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼代表的发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比和尼
开展的工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦尼日
亚营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日亚
投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日亚
国内能源方案旨在推
替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日亚
程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日亚
工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉昂、加拿大和尼日
亚
代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日亚
三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日亚
法律认可婚姻为异性之间
关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日亚
代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬尼日
亚新任大
来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自尼日亚
第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日亚
官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼日亚
移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是
最短
时间降低尼日
亚
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大收缴量是由尼日
亚报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日亚
奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日亚
建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日
亚公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日亚代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比亚和尼日亚开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦尼日
营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日国内能源方案旨在推广
用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉昂、加拿大和尼日
代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日三
形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日法律认可
为异性之间
关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬尼日
新任大使
到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自尼日第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼日移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
时间降低尼日
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大收缴量是由尼日
报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日
公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比和尼日
开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦尼日利
营
最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日利投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日利内能源方案旨在推广利用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日利程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日利工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉利昂、加拿大和尼日利代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日利三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日利法律认可婚姻为异性之间
关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日利代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬尼日利
新任大使
到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月来自尼日利
第八建制警察
队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日利官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼日利移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
时间降低尼日利
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大收缴量是由尼日利
报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日利奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日利建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐向居住在联合王
尼日利
公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日利代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比和尼日利
开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦尼日
亚营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日亚
投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日亚
国内能源方案旨在推广
代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日亚
程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日亚
工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉昂、加拿
和尼日
亚
代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日亚
三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日亚
法律认可婚姻为异性之间
关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日亚
代表
发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬尼日
亚新任
到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自尼日亚
第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日亚
官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼日亚
移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是
最短
时间降低尼日
亚
母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最收缴量是由尼日
亚报告
。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日亚
奥巴桑乔总统
努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日亚
建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日
亚公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日亚代表
发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比亚和尼日亚开展
工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
扎在弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日利亚的投资政策审查经政府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日利亚的国内能源方案旨在推广利用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日利亚的程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日利亚的工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉利昂、加拿大和尼日利亚的代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日利亚的三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日利亚的法律认可婚姻为异性之间的关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日利亚的代表的发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬的尼日利亚新任大使的到表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署自尼日利亚的第八建制警察部队。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日利亚的官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另自尼日利亚的移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大的收缴量是由尼日利亚报告的。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日利亚的奥巴桑乔总统的努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日利亚的建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐部向居住在联合王国的尼日利亚公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日利亚代表的发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比亚和尼日利亚开展的工作仍然是中心。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。
L'examen de la politique d'investissement du Nigéria a été entrepris à la demande du Gouvernement.
尼日利亚的投资查经
府请求发起进行。
Le programme énergétique du Niger consiste à promouvoir les combustibles de substitution.
尼日利亚的国内能源方案旨在推广利用替代燃料。
Les règles de procédure du Nigéria ne faisaient l'objet d'aucun texte de loi spécifique.
尼日利亚的程序规则未在任何具体立法中涵盖。
Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.
能源供应不足严重妨碍了尼日利亚的工业发展。
Des déclarations sont faites par les représentants de Sierra Leone, du Canada et du Nigéria.
塞拉利昂、加拿大和尼日利亚的代表发了言。
Le droit à la propriété dépend des trois formes de mariage existantes au Nigeria.
拥有财产权取决于尼日利亚的三种婚姻形式。
La législation nigériane reconnaît le mariage comme l'union entre un homme et une femme.
尼日利亚的法律认可婚姻为异性之间的关系。
Elle a entendu les déclarations des représentants des Pays-Bas et du Nigéria.
委员会听取了荷兰和尼日利亚的代表的发言。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬的尼日利亚新任大使的到来表示欢迎。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将署来自尼日利亚的第八建制警察
。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
还强调说,尼日利亚的官员时刻准备有效协助投资者。
Le dernier, un Nigérian, est toujours à Bir Lahlou.
另一个来自尼日利亚的移徙者,仍停留在比尔拉赫卢。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
府的目标是用最短的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.
最大的收缴量是由尼日利亚报告的。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢尼日利亚的奥巴桑乔总统的努力。
M. PAN KHARG CHAU (Singapour) dit que sa délégation appuie la proposition du Nigéria.
PANG KHARG CHAU先生(新加坡)说,新加坡代表团支持尼日利亚的建议。
En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.
里弗斯俱乐向居住在联合王国的尼日利亚公民提供援助和慈善救助。
M. Karidi (Maroc) appuie la déclaration du représentant du Nigéria.
Kadiri先生(摩洛哥)支持尼日利亚代表的发言。
Les efforts entrepris en Éthiopie et au Nigéria demeurent à l'avant-garde.
在埃塞俄比亚和尼日利亚开展的工作仍然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。