法语助手
  • 关闭

对流的

添加到生词本

convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

几年中,平流层中增加趋势与趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影评估项目,所针层臭氧南非农业

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到层大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到和同温层下,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加层中臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平流层向臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影海脊热液大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平流层变化受到平流层—层交换和紫外线穿透影

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测层顶高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应层中臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小,但层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hure, hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平增加趋势与趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针臭氧南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到和同温,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化受到平交换和紫外线穿透影响过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小影响,但氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


Hutin, hutte, hüttenbergite, hutter, Huttonella, huttonite, Huysmans, huyssénite, hverléra, hversalt,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年,平增加趋势与趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针对臭氧对南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会对硫丹在水环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体粒子直接排放到同温,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

线辐照还可增加臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海脊热液大小强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化对受到平交换线穿透影响过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量自动探测跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报应用提供数据,可连续监测高度等气候变化指标(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影响涉及因硫氮化合物沉积所造成土壤水系统酸化、富养化(即水系统诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应对臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hyalocristallin, hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年,平增加趋势与趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针臭氧南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到和同温,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海脊热液大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化受到平交换和紫外线穿透影响过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报应用提供数据,可连续监测高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小影响,但氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hyalosphérolitique, hyalotékite, hyalotourmalite, hyalotrachyte, hyaluronidase, Hyastenus, hyblite, hybridabilité, hybridation, hybridation cellulaire,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平增加趋势与趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针臭氧南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到和同温,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海脊热液大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化受到平交换和紫外线穿透影响过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小影响,但氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hydarthrose, hydathode, hydatide, hydatidologie, hydatidose, hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平流层中增加趋势与对流趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针对对流层臭氧对南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到对流层大气湿度要低多,硫丹环境半衰期可能会变

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流太阳辐射(波小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到对流和同温层下,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加对流层中臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平流层向对流臭氧迁移量被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海脊热液对流大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平流层变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响对流层过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、对流单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪对流单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测对流层顶高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基对流磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基对流磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所造成区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光引发、涉及多种污染物大气化学反应对对流层中臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取结果,因臭氧产生大气氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hydorgel, hydr(o)-, hydra, hydracidation, hydracide, hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平层中增加趋势趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针层臭氧南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑层大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放和同温层下,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加层中臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平层向臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展扩展程度之比都会影响海脊热液大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化层—层交换和紫外线穿透影响层过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测层顶高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应层中臭氧损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小影响,但层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平流层中增加趋势与对流趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空污染影响评估项目,所针对对流层臭氧对南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到对流层大湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

和粒子直接排放到对流和同温层下,使该处温室增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加对流层中臭氧产生,尽管这一增加分地因从平流层向对流臭氧迁移减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展与构造扩展程度之比都会影响海脊热液对流大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这平流层变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响对流层过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测数据产品、对流单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文象研究所制订雷达测中自动探测和跟踪对流单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天预报中应用提供数据,可连续监测对流层顶高度等候变化指标和(或)水汽,有效地用于候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基对流磷(有效成分为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基对流磷(有效成分为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

已知污染所造成区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物化学反应对对流层中臭氧造成损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室却迅速增加,从而加剧了候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,
convectif
à convection 法语 助 手 版 权 所 有

L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.

过去几年中,平层中增加趋势趋势相同。

Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.

越境空气污染影响评估项目,所针层臭氧南非农业影响。

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑层大气湿度要低得多,硫丹环境半衰期可能会变得更长。

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收太阳辐射(波长小于290纳米)。

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放和同温层下,使该处温室气体含量增加。

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加层中臭氧产生量,尽管这一增加量分地因从平层向臭氧迁移量减少而被抵消。

Le taux de production magmatique, la profondeur du magma subaxial et l'étendue de l'extension magmatique par rapport à l'extension tectonique influent sur l'ampleur et la vigueur de la convection hydrothermale sur les dorsales.

岩浆供应速率、轴下岩浆深度、以及岩浆扩展扩展程度之比都会影响海脊热液大小和强度。

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平变化层—层交换和紫外线穿透影响层过程影响。

Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.

有利于解释远距离测量数据产品、单元自动探测及其跟踪和预报,是这种合作一些基本实质性成果。

La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.

斯洛伐克所作贡献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪单元方法并开发所需软件。

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供数据,可连续监测层顶高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

La rubrique concernant le méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 %, 40 %, 50 % et 60 % de principe actif et poussières contenant 1,5 %, 2 % et 3 % de principe actif) doit être interprétée comme suit : « méthyle parathion (concentrés émulsifiables comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif) ».

所列出甲基磷(有效成分含量为19.5%、40%、50%和60%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%、2%和3%粉剂) 应理解为意指“甲基磷(有效成分含量为19.5%或超过19.5%乳油(EC)及有效成分含量不1.5%或超过1.5%粉剂)”。

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知空气污染所区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物大气化学反应层中臭氧损害等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会地面羟基物质浓度产生较小影响,但层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对流的 的法语例句

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


对流, 对流层, 对流层顶, 对流层效应, 对流传热式取暖器, 对流的, 对流换热, 对流免疫电泳, 对流热交换, 对流式供暖,