Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定价?
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的定价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是的根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯是一个私营部门的。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新的定价办法的规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定价的定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移定价和其他税务的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让定价是一个全球。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
私有化过程中资产的定价是重要的,但是
多数情况下,这并不是主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
美国限定价格的案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构是一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数登录
因特网上和相关的 定价 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动的定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的定价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题的根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯是一个私营部门的问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用的定价办法的规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定价的定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移定价和其他税务问题的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让定价是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产的定价是要的,但是在多数情况下,这并不是主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定价格的案件中,三倍赔偿也很要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构是一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关的 定价 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动的定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯价事实上是问题
根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响
价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
价不单纯是一个私营部门
问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新价办法
规
。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性价
义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移价和其他税务问题
文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让价是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资价是重要
,但是在多数情况下,这并不是主要
优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限价格
案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限价格可出现在生
和经销过程中
任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
价政策草案和切合实际
详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其价结构是一项复杂
过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关
价 政策(经合组织
报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘价一般采用了同样
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的定是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定事实上是问题的根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定
。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定不单纯是一个私营部门的问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新的定办法的规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定的定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移定和其
税务问题的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让定是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产的定是重要的,但是在多数情况下,这并不是主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定格的案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定结构是一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关的 定 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动的定亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定一般采用了同样的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保质量,合同订购,
量
。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯事实上是问题的根源,两件事可
这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响
。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
不单纯是一个私营部门的问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新的办法的规
。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性的
义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移和其他税务问题的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产的是重要的,但是在多数情况下,这并不是主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限格的案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其结构是一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关的 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动的亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘一般采用了同样的做法。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家司应该根据小时数还是根据工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一斤面包
定价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯是一个私营部门问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新定价办法
规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定价定义,见上
脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移定价和其他税问题
。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让定价是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产定价是重要
,但是在多数情况下,这并不是主要
优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定价格案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现在生产和经销过程中任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际详细财
预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构是一项复杂过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关 定价 政策(经合组织
报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该小时数还
工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的定价若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上问题的
源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯一个私营部门的问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新的定价办法的规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关此种行为即所谓掠夺性定价的定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关定价和其他税务问题的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订让定价
一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产的定价重要的,但
在多数情况下,这并不
主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定价格的案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关的 定价 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动的定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包定价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯是一部门
。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行动计划包括采用新定价办法
规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定价定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移定价和其他税务文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让定价是一全球
。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在有化过程中资产
定价是重要
,但是在多数情况下,这并不是主要
优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定价格案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现在生产和经销过程中任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构是一项复杂过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关 定价 政策(经合组织
报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活动定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该根据小时数还是根据工作量定价?
La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包的定价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同购,以量定价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题的根源,两件事可以证明这一点。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政环境也可能影响定价。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价不单纯是一个私营部门的问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行计划包括采用新的定价办法的规定。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性定价的定义,见上文脚注8。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于移定价和其他税务问题的文章。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有定价战略。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制定价是一个全球问题。
Le prix des actifs est important, mais n'est pas primordial dans la plupart des privatisations.
在私有化过程中资产的定价是重要的,但是在多数情况下,这并不是主要的优先项目。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限定价的案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实际的详细财务预算已经编制。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其定价结构是一项复杂的过程。
Affichage de statistiques sur Internet et principes de fixation des prix (rapport de l'OCDE).
把统计数字登录在因特网上和相关的 定价 政策(经合组织的报告)。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活的定价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘定价一般采用了同样的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。