法语助手
  • 关闭
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词面,多或久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


nycthéméral, nycthémérale, nycthémère, nyctonastie, nyctophobie, nycturie, nyereréite, nylon, nymphæa, nymphal,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
可不好买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方)
C'est une chanson très agréable.
歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前,表多或久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


nymphose, nynorsk, nypogalactie, nypogé, nyssa, nyssacées, nystagmographe, nystagmographie, nystagmus, nystatine,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多;使人满) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (词后,表完成或达到完善地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (词前,表使人满哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (形容词、词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深一条河!
12. (形容词前面问数量或程度,法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


o.i.c., o.i.r., o.i.t., o.k., o.k.!, o.m.i., o.m.m., O.M.S, o.m.s., o.-n. -o.,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. () facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (用在形词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


o.s., o.-s.-o., o.t. a.n., o.t.a.n., o.t.a.s.e, o.u.a., o/r, oak ridge, oakermanite, oakite,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多;使人) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用动词后,表完成或达到完善地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用动词前,表使人性质哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (用形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深一条河!
12. (用形容词前面问或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


obconique, obcordé, obcordiforme, obédience, obédienciaire, obédiencier, obédientiel, obédientielle, obeïd, obéir,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多;使人满) bon
beau temps
天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友) amical
bon ami
朋友
4. (动词后,表完成或达到完善地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做了吗?--还没做
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不买。
6. (动词前,表使人满性质哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
,就这么办。
8. (反话,表不满或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
11. (形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
一条河!
12. (形容词前面问量或程度,法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿远?
13. (于套语)
Bonne nuit!
睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬话或喝彩声)
flatter qn
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你父母问



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


Oberlin, obèse, obésiologue, obésité, Obey, obi, obier, obit, obitoire, obituaire,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;好) amical
bon ami
好朋
4. (动词后,表完成达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (动词前,表使人的性质哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (形容词前面问数量程度,法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


objectivisme, objectiviste, objectivité, objet, objurgateur, objurgation, objurgations, oblancéolé, oblat, oblate,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


obnubiler, obole, obombrer, oborite, oboval, obovalifolié, obové, obove., obovoïde, oboyérite,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
好了吗?--还没好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量程度,用法跟“多”相)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité, obsécration, obsédant, obsédé,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,