法语助手
  • 关闭
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
好了吗?--还没好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量程度,用法跟“多”相)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多;使人满) bon
beau temps
天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友) amical
bon ami
朋友
4. (动词后,表完成或达到完善地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做了吗?--还没做
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不买。
6. (动词前,表使人满性质哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
,就这么办。
8. (反话,表不满或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
11. (形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
一条河!
12. (形容词前面问量或程度,法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿远?
13. (于套语)
Bonne nuit!
睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬话或喝彩声)
flatter qn
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你父母问



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;) être en bonne santé.
3. (爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书不好买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多;使人满意) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成或达到完步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满意性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深一条河!
12. (用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成达到完善的地)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友) amical
bon ami
朋友
4. (用在动词后,表成或善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做了吗?--还没做
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语)
Bien, c'est entendu alors.
这么办。
8. (反话,表不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语)
Quelle rivière profonde!
深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问



1. bon; excellent
~天 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;好) amical
bon ami
4. (在动词后,表完成达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (在动词前,表使人满的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (在数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (在形容词前面问数量程度,法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~ bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;) amical
bon ami
4. (用在动词后,表完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做了吗?--还没做
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不买。
6. (用在动词前,表使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
,就这么办。
8. (反话,表不满意或幸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表多或久)
longtemps
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话或喝彩声)
flatter qn
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
计划定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,
hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,表完成达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
好了吗?--还没好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表使人满的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (表赞许、结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表不满幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量程度,用法跟“多”相)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。



1. bon; excellent
~天气 beau temps.

2. être en bonne santé; aller bien
他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé.

3. amical; gentil; aimable; bienveillant
~朋友 bon ami; ami intime

4. [formule de politesse]
您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?

5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
定~了. Le plan a été arrêté.

6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]
~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors.



très; bien; fort; beaucoup; tout à fait
1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre.

2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]
~久 longtemps.

3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]
~深的一条河! Quelle rivière profonde!

4. [placé devant un adverbe]
您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.




1. bravo
观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public.

2. salutation
向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part.



1. aimer, être épris de
~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:

2. enclin à; porté à; adonné à
~伤风 être sujet au rhume:

bien
bravo
bon, bonne

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


嚎春, 嚎哭, 嚎啕, 嚎啕大哭, , , 好!妙!, 好吧, 好办, 好比,