法语助手
  • 关闭

塞舌尔的

添加到生词本

seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

议获悉,家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

1779次议通过了关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是国际场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是国际维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成崩溃,而该国非常依赖此项

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要境口岸是国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2(c)分

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科罗和代表参加讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(英语言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该国非常依赖此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

应由注代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照为数极少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,
seychellois, e

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到普拉斯兰岛。

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

境内营业国际商业公司可以发行不记名股票。

Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.

会议获悉,国家报告处于编写和通过最后阶段。

La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

金融危机促成旅游收入崩溃,而该国非此项收入。

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,我要谈谈国家政策。

L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).

无记名股票问题属于国际商业局责任范围。

Ce registre est conservé par l'agent déclaré, à son bureau des Seychelles.

登记册应由注册代理人保存于其在办公室。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

主要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

至少有一半移民官员驻守机场。

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

发给平民火器执照少。

Le port ne dispose pas de machines à rayons X pour inspecter les conteneurs arrivant aux Seychelles.

海港没有检查进入集装箱X光设备。

Outre le Maroc, les pays les plus actifs ont été l'Afrique du Sud, l'Égypte et les Seychelles.

除了摩洛哥以外,南非、埃及和在缔结避免双重征税条约方面也是最活跃国家。

À sa 1779e séance, le Comité a adopté des observations finales provisoires confidentielles sur la situation aux Seychelles.

委员会1779次会议通过了关于情况机密暂定结论性意见。

Voir plus haut, alinéa c), pour avoir des précisions sur les personnes interdites d'entrée sur le territoire des Seychelles.

关于拒绝某些人进入情况,请参见上文第2段(c)分段。

Les dispositions de ces conventions seront incorporées dans la loi sur la lutte antiterroriste, qui doit encore être adoptée.

即将颁布新《反恐怖主义法案》将纳入这些公约条款。

Le projet de loi sur la lutte antiterroriste prévoit l'extradition des personnes qui auraient commis des actes de terrorisme.

《反恐怖主义法案》草案将规定对涉嫌犯下恐怖主义活动人进行引渡。

Les représentants des 14 États membres de la SADC, ainsi que des Comores et des Seychelles, y ont assisté.

南共体全部14个成员国代表以及科摩罗和代表参加了讲习班。

Mme Pardiwalla (Seychelles) (parle en anglais) : Aujourd'hui, je transmets un message de paix de la part des enfants des Seychelles.

帕迪瓦拉女士()(以英语发言): 今天,我带来儿童和平信息。

Aux Seychelles, les habitations et les ouvrages d'infrastructure ont été endommagés, deux personnes ont été tuées et 950 familles déplacées.

海啸毁坏了住房和基础设施,两人死亡,950个家庭流离失所。

Leurs recommandations ont visé à améliorer la capacité nationale de gestion des catastrophes aux Seychelles et à protéger leur biodiversité.

该工作访问团提出了旨在改进国家灾害管理能力和保护其生物多样性建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞舌尔的 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


塞肉馅的, 塞入, 塞沙钙霞石, 塞上, 塞舌尔, 塞舌尔的, 塞舌尔人, 塞绳对, 塞式喷管, 塞斯特阶,