法语助手
  • 关闭

哲学的

添加到生词本

philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

是一本关语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做方式,梦想,或别的想说

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任况下,不论出原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做方式,梦想,或别情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由于笛卡儿把思作为哲学则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不哲学化,而哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别的想说事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想,自命不凡一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

马基雅维利哲学类型相同孟德斯鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

际上,由于笛卡儿把思哲学原则,他成为哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国家或哲学

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采个怪人,也个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别的想说事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦,或别事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学是现哲学

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别的想说事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学一部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别的想说事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学一项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是一脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷斯洛伐

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅哲学类型相同是孟德斯鸠和托哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,
philosophique

Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.

奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是语法哲学书。

Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.

它应是保健习惯和生活哲学部分。

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别的想说事情?

Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.

这方面问题应该是今后联合国活动哲学项重要内容。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学

( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.

哲学理想是,自命不凡恶是脉相承自己。

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

La philosophie est un art de penser.

哲学门思考艺术。

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了美术史学家哲学作品。

Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.

与马基雅维利哲学类型相同是孟德斯鸠和托克维尔哲学思想。

Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.

实际上,由笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学真正创立者。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

介绍许多法国作家或哲学著作和作品。

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是种特定哲学和心理学视角。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是怪人,也是杰出哲学家。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.

研究所哲学博士见习计划现将扩大。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲学的 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论,