法语助手
  • 关闭

呕心沥血

添加到生词本

ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为治家、外长和外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族愿望和目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员会成员及建设和平委员会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪和塞拉利昂国别会议主席呕心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位、外长和外交,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族愿望和目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长组织委员会成员及建设和平委员会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结有出色领导的支助办公室得力工作的结布隆迪和塞拉利昂国别会议主席呕心沥血的结萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位政治家、外长外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员会成员及平委员会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪塞拉利昂国别会议主席呕心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨平领域的经验教训最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

为一位政治家、外长和外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国民族愿望和目标心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项心沥血,它在我们不屈不挠秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在实地大公无私、心沥血地工,为改善妇女条件发挥绝对重要,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员会成员及建设和平委员会首主席加斯帕尔·马丁斯大使合结果;是拥有出色领导支助办公室得力工结果;是布隆迪和塞拉利昂国别会议主席心沥血结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域经验教训和最佳范例结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位政治家、外长外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强间社会,许多妇女网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织员会成员及建设员会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪塞拉利昂国别会议主席呕心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设领域的经验教训最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位政治家、外长和外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族愿望和目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

特别强民间社妇女网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员成员及建设和平委员首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪和塞拉利昂国别议主席呕心沥血的结果;是萨尔瓦大使远见卓识地领导我探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens, saurin, Sauripelviens, saurir, sauris, Saurischiens, saurissage, saurisserie, saurisseur, saurodermie, Sauropodes, Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup, saut-de-mouton, saute, sauté, saute de courant, saute-bouchon, sautée, saute-en-barque, sauteler, sautelle, saute-mouton, sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage, sautillant, sautillement, sautiller, s'autocensurer, sautoir, sauvage, sauvagement, sauvageon, sauvageonne, Sauvageot, sauvagerie, sauvagesse, sauvagin, sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位政治家、外长和外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族愿望和心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完这项任务心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在实地大公无私、心沥血地工作,为改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速长是组织委建设和平委会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪和塞拉利昂国别会议主席心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


savamment, savane, savanisation, savannakhet, savant, savantas, savantasse, savanterie, savantissime, savarin,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

一位政治家、外长和外交家,乔杜里先生拉国的民族愿望和目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在完成这项任务呕心沥血,它在我们不屈不挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多妇女网络在地大公无私、呕心沥血地工作,改善妇女条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员会成员及建设和平委员会首任主帕尔·马丁大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪和塞拉利昂国别会议主呕心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


Savignac, Savigniens, Savigny, Savinien, savoie, savoir, savoir le monde, savoir-être, savoir-faire, savoir-vivre,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,
ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir à; se donner beaucoup de peine

En tant qu'homme d'État, Ministre des affaires étrangères et diplomate, M. Choudhury a consacré beaucoup d'énergie à la réalisation des aspirations et des objectifs nationaux du Bangladesh.

作为一位政治家、外长和外交家,乔杜里先生为实现孟加拉国的民族愿望和目标呕心沥血

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

我们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在我们的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Nous ne pouvons manquer de souligner en particulier la société civile, car de nombreux réseaux d'organisations de femmes travaillant sur le terrain avec abnégation et dévouement, jouent un rôle absolument crucial pour améliorer la condition de la femme.

我们必须特别强民间社会,许多网络在实地大公无私、呕心沥血地工作,为改条件发挥绝对重要的作用,至少在我国。

Son développement rapide est le produit de la coopération des membres du Comité d'organisation et de son premier Président, l'Ambassadeur Gaspar Martins; d'un Bureau d'appui compétent doté d'une direction excellente; de présidents des réunions consacrées au Burundi et à la Sierra Leone extrêmement dévoués; et de l'Ambassadeur d'El Salvador qui nous a orientés avec beaucoup de savoir-faire dans notre exploration des expériences et des meilleures pratiques qui existent en matière de consolidation de la paix.

这种快速成长是组织委员会成员及建设和平委员会首任主席加斯帕尔·马丁斯大使合作的结果;是拥有出色领导的支助办公室得力工作的结果;是布隆迪和塞拉利昂国别会议主席呕心沥血的结果;是萨尔瓦多大使远见卓识地领导我们探讨建设和平领域的经验教训和最佳范例的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呕心沥血 的法语例句

用户正在搜索


savonnière, savonnure, savourement, savourer, savoureusement, savoureux, Savoyard, Savy, Saxagan, Saxaganien,

相似单词


呕吐反射, 呕吐物, 呕吐中枢, 呕涎, 呕心, 呕心沥血, 呕血, , 偶倍多倍体, 偶层,