法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
名
添加到生词本
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为
,
为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造
浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~,
为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
voluptueusement
,
voluptueux
,
voluptuosité
,
volute
,
voluter
,
volvaire
,
volve
,
volvocales
,
volvoce
,
volvox
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(
氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~
?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vomissement
,
vomissure
,
vomitif
,
vomito
,
vomitoire
,
vomito-negro
,
vomito-nergro
,
vomiturition
,
vonsénite
,
vorace
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
,
利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5.
Ⅱ (
) (
出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
~,
利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vosgien
,
vosgite
,
votant
,
votation
,
vote
,
voter
,
voteur
,
votif
,
votive
,
votre
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以
差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说
) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (
;有
声
) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vous-même
,
vousoyer
,
vousse
,
vousseau
,
voussoir
,
voussoyer
,
voussure
,
voûtain
,
voûte
,
voûté
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为
,
为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造
浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~,
为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
voyageur
,
voyageur-kilomètre
,
voyageuse
,
voyagiste
,
voyance
,
voyant
,
voye
,
voyelle
,
voyer
,
voyette
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
,
利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(
) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生
马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
~,
利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vraiment
,
vraisemblable
,
vraisemblablement
,
vraisemblance
,
vral
,
vraquier
,
vrbaïte
,
VRC (vertical redundancy check)
,
vreckite
,
vrédenburgite
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫
) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vrillon
,
vrombir
,
vrombissant
,
vrombissement
,
vroom
,
vroum
,
VRP
,
VS
,
VSL
,
VSNA
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不
,不
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,游
玩水,给国家造成
。
4.
(
氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生
马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不
~, 不
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vulcanasbeste
,
vulcanicité
,
vulcanien
,
vulcanienne
,
vulcanique
,
vulcanisant
,
vulcanisateur
,
vulcanisation
,
vulcanisé
,
vulcaniser
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不
,不
利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,
,
国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不
~, 不
利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
vulgarisation
,
vulgariser
,
vulgarisme
,
vulgarité
,
Vulgate
,
vulgo
,
vulgum pecus
,
vullinite
,
vulnérabilité
,
vulnérable
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典