法语助手
  • 关闭
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要而且的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅为高级、而且为欧洲联盟的特别示,后者是一个在今后的岁月中越来越的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官为这两个法庭服务时那样

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日益吃重的印象,则极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要且日益吃重的角

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、且作为欧洲联盟的特别表作此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越吃重的角

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

,在卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不如只有1名检察官为这两个法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括安全理事做出的有关核准部署从员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要而且日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、而且作为欧洲联盟的特别表作此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢旺达国际刑事法新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官为这两个法时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

果理论或政策言论给人留下核武器在各自全政策中日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要而且日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、而且作为欧洲联盟的特别表作此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不会只有1名检察官为这两个法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅表、欧洲联盟的特别此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

,在卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官这两个法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的用日趋吃重,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

,伊朗青在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要而且日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、而且作为欧洲联盟的特别表作此表示,后者是一在今后的岁月中越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢旺达国际刑事法庭1检察官员额以后,2004-2005两期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官为这两法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股立为一单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器各自安全政策日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年伊朗社会的社会和政治生活----包括全国选----演着非常重要而且日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、而且作为欧洲联盟的特别表作此表示,者是一个的岁月越来越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官为这两个法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日益吃重的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常重要而且日益吃重的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

作为高级表、而且作为欧盟的特别表作此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越吃重的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢旺达国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢旺达法庭协调所需要的出差旅行或许会如只有1名检察官为这两个法庭服务时那样吃重

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋吃重,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,
chīzhòng
(obligation, travail) pénible ;
dur(e) ;
difficile
法 语 助 手

Les références doctrinales ou politiques laissant à penser que les armes nucléaires revêtent une importance accrue dans les politiques de sécurité respectives jettent l'anathème sur les efforts de désarmement.

如果理论或政策言论给人留下核武器在各自安全政策中日的印象,则会极大地阻碍裁军努力。

Au cours des dernières années, les jeunes iraniens ont joué un rôle clef et de plus en plus important dans la vie sociale et politique de la société iranienne, y compris lors d'élections nationales.

近年来,伊朗青年在伊朗社会的社会和政治生活中----包括在全国选举中----扮演着非常要而且日的角色。

Je ne dis pas seulement cela en ma qualité de Haut Représentant, mais également en tant que Représentant spécial de l'Union européenne, rôle qui croîtra en importance, dans les mois et années à venir.

我不仅仅作为高级表、而且作为欧洲联盟的特别表作此表示,后者是一个在今后的岁月中越来越的角色。

Il fait toutefois observer qu'étant donné la création du poste de procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, les déplacements à effectuer au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour assurer la coordination avec ce dernier ne s'imposeront peut-être pas autant que lorsqu'un seul procureur était chargé des deux tribunaux.

然而,在卢国际刑事法庭新设1个检察官员额以后,2004-2005两年期期间同卢法庭协调所需要的出差旅行或许不会如只有1名检察官为这两个法庭服务时那样

Or, la Mission prenant une plus grande part au renforcement du système pénitentiaire haïtien, comme le Conseil de sécurité en a décidé dans sa résolution 1702 (2006), par laquelle il autorisait la MINUSTAH à déployer 16 spécialistes des questions pénitentiaires détachés par les États Membres, il a été établi que, si l'on faisait du Groupe un service distinct, ceci permettrait à la MINUSTAH de mieux s'acquitter de sa tâche.

考虑到如安全理事会第1702(2006)号决议所示,联海稳定团在支助海地政府加强惩教系统方面的作用日趋,包括安全理事会做出的有关核准部署从会员国借调的16名惩教员的决定,已确定把惩教股设立为一个单独的实体将增强联海稳定团在加强海地惩教系统方面的支助作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃重 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪,