法语助手
  • 关闭

发慈悲

添加到生词本

avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝发慈悲怜悯,保佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈悲大自然变幻无常,圣森特纳丁斯本来也将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国家,赖雨水灌溉的农业使这些国家靠变化无常的老天发慈悲日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


histo, histochimie, histocompatibilité, histodiagnostic, histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝怜悯,保佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特格林纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝大自然变幻无常,圣森特格林纳丁斯将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国家,高度依赖雨水灌溉的农业使这些国家靠变化无常的老天度日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


histopycnose, historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝发慈悲和怜悯,保佑的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈悲和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈发展中国家,高度依赖雨水灌溉的农业使这些国家靠变化无常的老天发慈悲度日。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


histrion, histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝发慈悲佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈悲和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中,高度依赖雨水灌溉的农业使这些变化无常的老天发慈悲度日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


hmg, ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能上帝发慈悲和怜悯,保佑他灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感受到他们,并且知道,要不上帝发慈悲和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭受同样命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别哈拉以南发展中国家,高度依赖雨水灌溉农业使这些国家靠变化无常老天发慈悲度日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


hodographe, hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能上帝发慈悲和怜悯,保佑他灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感受到他们痛苦,并且知是上帝发慈悲和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭受同运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国家,高度依赖雨水灌溉农业使这些国家靠变化无常老天发慈悲度日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


Holarchus, Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

万能的上帝发慈和怜悯,保佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国家,高依赖雨水灌溉的农业使这些国家靠变化无常的老天发慈

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


Holmesia, holmia, holmine, holmium, holmquistite, holo, holoaxe, holoblastes, holoblastique, holocauste,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝发慈悲和怜悯,保佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特和格林纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈悲和大自然变幻无常,圣森特和格林纳丁斯本来也将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国家,高度依赖雨水灌溉的农业使这些国家靠变化无常的老天发慈悲度日。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,
avoir pitié de qn; être miséricordieux pour qn; être clément envers q

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

愿万能的上帝发慈悲,保佑他的灵魂。

À Saint-Vincent-et-les Grenadines, nous compatissons à leur malheur, bien conscients que sans la miséricorde divine et les caprices de la nature, Saint-Vincent-et-les-Grenadines aurait subi le même sort.

我们圣森特格林纳丁斯人感受到他们的痛苦,并且知道,要不是上帝发慈悲大自然幻无常,圣森特格林纳丁斯本来也将遭受同样的命运。

La forte dépendance à l'égard de l'agriculture non irriguée, en particulier dans les pays en développement de l'Afrique subsaharienne, a également mis ces pays à la merci des caprices de la nature.

特别是在撒哈拉以南发展中国,高度依赖雨水灌溉的农业使这些国化无常的老天发慈悲度日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发慈悲 的法语例句

用户正在搜索


holosidère, holosidérite, holosismique, Holostéens, Holosteum, holostome, holostratotype, holotape, Holotelson, Holothurides,

相似单词


发出折断声(连续轻微地), 发出撞击声, 发出最后通牒, 发怵, 发传真, 发慈悲, 发簇, 发达, 发达的, 发达国家,