法语助手
  • 关闭

原始林

添加到生词本

yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤为许多热国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓原始林地与所谓耕作农地和牧地动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地,并取消这些地区现有

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大原始林地为人口逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有工作要做,尤其是因为带国家的在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始与所谓的耕作农和牧之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有多工作要做,尤其是多热国家的原始在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始禁批土租让,并取消这些区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,