Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活北半球。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活北半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称为大脑半球。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
这个时候,两个脑半球之间是有交流的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我是本半球
的国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人进行测试时,他
的两个脑半球的脑
叶区域是
活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我所
的南半球给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我的理解,整个美洲半球受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是美洲半球举行的首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作主要集中北半球。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
南半球,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作的新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我期待着从本半球的所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它阻挠或不让
非洲以及整个南半球实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我希望随后将有类似的举措,特别是
北半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两半部称为大脑半球。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这,两
脑半球之间是有交流的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半球最安全的国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试,他们的两
脑半球的脑
叶区域是在活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在的南半球给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们的理解,整美洲半球受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半球举行的首会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南半球,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整南半球现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是球形的,一面有一半球形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作的新代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因,我们期待着从本半球的所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整南半球实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20南北半球的国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有似的举措,特别是在北半球。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两部称为大脑
。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这时候,两
脑
之间是有交流的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这南
的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本最安全的国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两脑
的脑
叶区域是在活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西的市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在的南给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们的理解,美洲
受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲举行的首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作主要集中在北。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南,非核化得到广泛支
。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
南
现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是形的,一面有一
形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南将出现发展合作的新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本的所有邻国得到支
。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及南
实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20南北
的国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似的举措,特别是在北。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑两个
部称为大脑
。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑之间是有交流
。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个春天
夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是最安全
国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们两个脑
脑
叶区域是在活动
。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们理解,整个美洲
受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲举行
首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体工作主要集中在北
。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是形
,一面有一个
形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想将出现发展合作
新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西消除腐败
运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个北
国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似举措,特别是在北
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
的两个半部称为
半
。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个半
之间是有交流的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半最安全的国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两个半
的
叶区域是在活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半的市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在的南半给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们的理解,整个美洲半受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半举行的首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作中在北半
。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南半,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是形的,一面有一个半
形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半将出现发展合作的新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本半的所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南半实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半的国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似的举措,特别是在北半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑两个
部称为大脑
。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑之间是有交流
。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本最安全
国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们两个脑
脑
叶区域是在活动
。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在南
给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们理解,整个美洲
到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲举行
首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地体
工作主要集中在北
。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是形
,一面有一个
形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南将出现发展合作
新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西消除腐败
运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似举措,特别是在北
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大两个半部称为大
半球。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个半球之间是有交流
。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球春天
夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半球最安全国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们两个
半球
域是在活动
。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在南半球给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们理解,整个美洲半球受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半球举行首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体工作主要集中在北半球。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南半球,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现在是无核武器。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是球形,一面有一个半球形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本半球所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似举措,特别是在北半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑两个半部称为大脑半球。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在个时候,两个脑半球之间是有交
。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
个南半球
春天
夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半球最安全国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们两个脑半球
脑
叶区域是在活动
。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在南半球给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们理解,整个美洲半球受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
是在美洲半球举行
首次此类
。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体工作主要集中在北半球。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南半球,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是球形,一面有一个半球形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本半球所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球国家目前局部使用
种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似举措,特别是在北半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称为大脑半球。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑半球之间是有交流的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半球最安全的国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两个脑半球的脑叶区域是在活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所在的南半球给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们的理解,整个美洲半球受了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半球举行的首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南半球,非核广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作的新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本半球的所有邻国支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似的举措,特别是在北半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。