Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济勃
展。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济勃
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、勃
展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的勃
展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以勃
展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其它子公司在全国也勃
展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运动勃
展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域勃
展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
易在道义和法律真空中
勃
展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府勃
展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地勃
展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济勃
展要求每个人积极参与劳动力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,些区域的区域一体化进程也在
勃
展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,些区域的区域一体化进程也在
勃
展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以勃
展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域之间的伙伴关系
勃
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在一有利法律框架的促进下,各
电台和私营报刊
勃
展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的勃
展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和
类上都有
勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在勃
展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加勃
展!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区经济
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻、
展
。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信经营理念,
业务得以
展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地其它子
在全国也
展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运动展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济展要求每个人积极参与劳动力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域区域一体化进程也在
展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域区域一体化进程也在
展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以展
任何环境
一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域组织之间伙伴关系
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架促进下,各种电台和私营报刊
展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新展筹资举措在数量和种类上都有
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署伙伴关系正在
展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们事业在您及各界同仁
支持下更加
展!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、蓬的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的蓬!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉的经营理念,公司业务得以蓬
。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随以西安为基地的公司其它子公司在全国也蓬
。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运动蓬。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬要求每个人积极参与劳动力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得息是志愿行动可以蓬
的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域组织之间的伙伴关系蓬。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬正在扩
到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的筹资举措在数量和种类上都有蓬
。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
家年轻的、蓬勃
展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的蓬勃展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以蓬勃展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其子公司在全国也蓬勃
展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运动蓬勃展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬勃展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬勃展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参与劳动力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域程也在蓬勃
展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域程也在蓬勃
展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息志愿行动可以蓬勃
展的任何环境的
项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域组织之间的伙伴关系蓬勃展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这有利法律框架的促
下,各种电台和私营报刊蓬勃
展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃
展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬勃展!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带周边地区的经济蓬勃
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、蓬勃展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推广告业务的蓬勃
展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以蓬勃展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其它子公司在全国也蓬勃展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运蓬勃
展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬勃展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬勃展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参与劳
场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行可以蓬勃
展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到合国与区域组织之间的伙伴关系蓬勃
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬勃展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬勃展!
声明:以上例句、词性分类均由资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带周边地区的经济蓬勃
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、蓬勃展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推广告业务的蓬勃
展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以蓬勃展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其它子公司在全国也蓬勃展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运蓬勃
展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬勃展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬勃展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参与劳
场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行可以蓬勃
展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到合国与区域组织之间的伙伴关系蓬勃
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬勃展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬勃展!
声明:以上例句、词性分类均由资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带周边地区的经济蓬勃
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、蓬勃展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推互联
业务的蓬勃
展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以蓬勃展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其它子公司在全国也蓬勃展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运蓬勃
展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬勃展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬勃展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参
力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行可以蓬勃
展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国区域组织之间的伙伴关系蓬勃
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬勃展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃
展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬勃展!
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家轻的、蓬勃
展的公
。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的蓬勃展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公业务得以蓬勃
展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公其它子公
国也蓬勃
展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运动蓬勃展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几,区域和次区域组织蓬勃
展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易道义和法律真空中蓬勃
展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,俱乐部和
政府组织蓬勃
展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义世界各地蓬勃
展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参与劳动力市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也蓬勃
展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也蓬勃
展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域组织之间的伙伴关系蓬勃展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬勃
展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正
扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措
数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正蓬勃
展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业您及各界同仁的支持下更加蓬勃
展!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带周边地区的经济蓬勃
展。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、蓬勃展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推互
告业务的蓬勃
展!
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉着诚信的经营理念,公司业务得以蓬勃展。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的公司其它子公司在全国也蓬勃展。
Le mouvement prend de l'ampleur.
运蓬勃
展。
Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.
最近几年,区域和次区域组织蓬勃展。
Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.
这种交易在道义和法律真空中蓬勃展。
Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.
因此,青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃展。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃展。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃展要求每个人积极参与
市场。
L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.
尽管如此,这些区域的区域一体化进程也在蓬勃展。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行可以蓬勃
展的任何环境的一项关键要素。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到合国与区域组织之间的伙伴关系蓬勃
展。
Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.
在这一有利法律框架的促进下,各种电台和私营报刊蓬勃展。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新的展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃
展。
Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃展。
Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!
我们的事业在您及各界同仁的支持下更加蓬勃展!
声明:以上例句、词性分类均由互资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。