Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些层和直接地把一些因素放置在
层里,而不是凭
验
层。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些层和直接地把一些因素放置在
层里,而不是凭
验
层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝担任安理会本月主席,相信凭
验和外交才能,
一定能成功地领导安理会本月
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些层和直接地把一些因素放
层里,而不是凭经验改变
层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝你担任安理会本月主席,相信凭你的经验和外交才
,你一
功地领导安理会本月的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些图层和直接地把一些因素放置在图层里,而不是凭经验改变图层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚(
国):首
,我要祝
你担任安理会
席,相信凭你的经验和外交才能,你一定能成功地领导安理会
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建些图
和直接地把
些因素放置在图
,
不是凭经验改变图
。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝担任安理会本月主席,相信凭
的经验和外交才
,
定
成功地领导安理会本月的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为实验,建议创建一些图层和直接地把一些因素放置在图层里,而不是凭经验改变图层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝你担任安理会本月主席,相信凭你的经验和外交才能,你一定能成功地领导安理会本月的工作。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些图层和直接地把一些因素放置在图层里,而不是凭经验改变图层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝你担任安理会本月主席,相信凭你的经验和外交才能,你一定能成功地领导安理会本月的工作。
声明:以上、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些图层和直接地把一些因素放置在图层里,而不是凭经验改变图层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝你担任安理会本月主席,相信凭你的经验和外交才能,你一定能成功地领导安理会本月的工作。
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些层和直接地把一些因素放置在
层里,而不是凭
验
层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚先生(中国):首先,我要祝担任安理会本月主席,相信凭
验和外交才能,
一定能成功地领导安理会本月
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faciliter les manipulations, il est conseillé de créer plusieurscalques et de positionner les éléments directement dans les calquesplutôt que de les changer de calque a posteriori.
为了简化实验,建议创建一些图层和直接地把一些因素放置在图层里,而不是凭经验改变图层。
Wang Guangya (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais d'emblée, Monsieur le Président, vous féliciter de votre accession à la présidence du Conseil ce mois-ci. Je suis convaincu que, grâce à votre expérience et à votre savoir-faire diplomatique, vous dirigerez avec succès les travaux du Conseil ce mois-ci.
王光亚生(中国):首
,
祝
你
理会本月主席,相信凭你的经验和外交才能,你一定能成功地领导
理会本月的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。