La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如,
比任何时候都更具有现实意义。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如,
比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞地区举办“妇女
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于欧洲
的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
现有
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注热带
。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求包括
在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与欧洲
部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项监测
资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然联盟提供并传播了大量关于
可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
欧洲
部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片为
区并不足以确
有效养
。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施储存在
土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认在
环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南林地区举办“妇女和
森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于欧洲森林的
长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续欧洲森林
长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然联盟提供并传播了大量关于森林
和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
欧洲森林
长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为区并不足以确
有效养
。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞地区举办“妇女和保护
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会过限制伐木来保护
资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保护和监测资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于保护和
可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先保护和
建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存在土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认在保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护森刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护森
。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
尼斯西南
卡塞
地区举办“妇女和保护森
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保护森资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森的
会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有森
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带森。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次方案将继续与保护欧洲森
会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正制订一项保护和监测森
资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森保护和森
可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森保护和森
建设性使用必须互补而不能相互冲
。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存,也提供了改进森
保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存森
土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景,
国家都力图实行禁伐以
森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和森林”
目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然联盟提供并传播了大量关于森林
和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为区并不足以确
有效养
。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议计划通过限制伐木来保护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森林的议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地
了加强保护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社也主要关注保护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲森林级
议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森林保护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林保护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森林级
议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林保护的机。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,林比任何时候都更具有
实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来
林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关欧洲
林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
有
林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注热带
林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求包括
林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与欧洲
林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项和监测
林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然联盟提供并传播了大量关
林
和
林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先林
和
林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
欧洲
林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由实施了
林
政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片林为
区并不足以确
有效养
。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进林
的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施储存在
林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认林在
环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要林
区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,护森
比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,护森
刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以护森
。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部地区举办“妇女和
护森
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来护森
资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于护欧洲森
的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
护现有森
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注护热带森
。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求护包括森
在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继护欧洲森
部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项护和监测森
资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然护联盟提供并传播了大量关于森
护和森
可持
管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森护和森
建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
护欧洲森
部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森为
护区并不足以确
有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施护储存在森
土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森在
护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,护森
比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,护森
刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以护森
。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部地区举办“妇女和
护森
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来护森
资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于护欧洲森
的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
护现有森
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注护热带森
。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求护包括森
在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继护欧洲森
部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项护和监测森
资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然护联盟提供并传播了大量关于森
护和森
可持
管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森护和森
建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
护欧洲森
部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森为
护区并不足以确
有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施护储存在森
土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森在
护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。