法语助手
  • 关闭
yǐ nèi
dans les limites de; à l'intérieur de; au dedans; moins de
en deçà de la Grande Muraille
长城以内
en trois jours
在3天以内
dans les limites de 50 personnes
限制在50人以内
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Wanted Xuzhou l'intérieur de 200 km du vendeur.

诚征徐州200公里以内销售商。

Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.

该“超级雷达”能够同时跟踪500米以内4个车道上22部车辆。

Les déplacements à l'intérieur du Siège de l'ONU feront l'objet d'un certain nombre d'autres restrictions.

场地以内,行动也将受到某些进一步限制。

L'interruption artificielle de la grossesse pour des raisons sociales est autorisée jusqu'à la 22e semaine.

可以根据社会理由在怀孕二十二周以内进行人工终止妊娠。

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

担保信用证在公约草案适用范围以内

Pour l'heure, toutes les zones de ce type relèvent de la juridiction nationale.

迄今止,所有特别敏感海域都位于家管辖范围以内区域。

Ces appareils ont survolé les secteurs de Dahouk, Amadiya, Aqra, Arbil, Zakho et Rawandouz.

这些飞机从土耳其领土飞来,共执行18次飞行任务,并得到土耳其领空以内一架预警指挥和控制飞机,飞越Dohuk、Amadiyah、Aqrah、Irbil、Zakho和Rawanduz地区上空。

Trois millions d'enfants meurent toujours dans la semaine suivant leur naissance.

有三百万婴儿仍在出生后一周以内死去,另有三百万死产。

Tous les autres États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.

所有其他会员任职人数均在幅度以内

Le montant est payable tous les trimestres au maximum 15 jours après la fin du trimestre.

按季在季度结束后15天以内付。

56 000 Palestiniens environ auraient ainsi été placés dans des enclaves.

据报告,大约56 000巴勒斯坦人将被包围在飞地以内

Elles relèvent donc des compétences de la Commission.

因此这笔金额在委员会管辖权以内

Cela peut se faire dans le cadre d'un accord de reconnaissance d'un syndicat.

这可能是在工会确认协定范围以内

Nos initiatives comprennent des activités tant au Qatar qu'en Asie et au Moyen-Orient.

我们倡议举措包括在卡塔尔以内以及在亚洲与中东活动。

Un tel transport ne devrait pas entrer dans le champ d'application du projet de convention.

此种运输不应在公约草案范围以内

Les orateurs sont priés de limiter la durée de leur intervention à trois minutes.

请发言者将发言时间限制在三分钟以内

Tous les États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.

所有其他会员任职人数均在幅度以内

Les responsabilités doivent être clairement attribuées au sein du système des Nations Unies.

系统以内,需要明确划分责任。

Le PNUD devrait être l'organisme compétent dans ce domaine, en particulier au niveau des pays.

以内,特别是在家一级,开发署应当在这个问题上起带头作用。

La qualité des produits fiables de veiller à ce que la teneur en eau de 1%.

产品质量可靠,保证含水量控制在1%以内

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以内 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


以某人为榜样, 以某事羞辱某人, 以木桩刑处死, 以目示意, 以牧人为主角的剧本或小说, 以内, 以年度为基础, 以拍卖方式, 以批判的眼光, 以偏概全,