法语助手
  • 关闭

令人满意的

添加到生词本

satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是满意,但是过程可以显很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取满意进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望其余民兵同样满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以满意方式处理这一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品数量是满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说是不满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何满意扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

这一进程此后继续进行,并满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有一满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5国家收集满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这一点来看,可以说情况是完全满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这一情况,委员会未获满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

目前为止,这项战略已取满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取满意进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分满意审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是满意,可使用资源也花费合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是令人满,但是过程可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了令人满进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样令人满消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以令人满方式处理了一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

明消费食品数量是令人满

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

种情况对西班牙代表团来是不令人满

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何令人满大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

一进程此后继续进行,并得到令人满合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而些问题中没有一个得到了令人满处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到令人满资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

一点来看,可以情况是完全令人满

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于一情况,委员会未获得令人满解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分令人满审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了令人满效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,项战略已取得令人满成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了令人满进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分令人满审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是令人满

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是令人满,可使用资源花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获得令人满解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是,但是过程可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以方式处理了这一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品数量是

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说是不

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

这一进程此后继续进行,并得到合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有一个得到了处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这一点来看,可以说情况是完全

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这一情况,委员会未获得解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,这项战略已取得成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是,可使用资源也花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获得解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是令人满意,但是过可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了令人满意展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样令人满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

令人满意方式处理了这点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品数量是令人满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说是不令人满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何令人满意扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

此后继续行,并得到令人满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有个得到了令人满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到令人满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这点来看,可以说情况是完全令人满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这情况,委员会未获得令人满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分令人满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了令人满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,这项战略已取得令人满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了令人满意展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分令人满意审计计划没有列入上述些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是令人满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是令人满意,可使用资源也花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

些冲突已经获得令人满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是满意,但是过程可以显很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取满意进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望其余民兵同样满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以满意方式处理这一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品数量是满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说是不满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何满意扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

这一进程此后继续进行,并满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有一满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5国家收集满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这一点来看,可以说情况是完全满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这一情况,委员会未获满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

目前为止,这项战略已取满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取满意进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分满意审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是满意,可使用资源也花费合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不,但过程可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以方式处理了这一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

这一进程此后继续进行,并得到合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有一个得到了处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这一点来看,可以说情况完全

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这一情况,委员会未获得解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,这项战略已取得成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告,可使用资源也花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获得解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是令人满意,但是过程可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了令人满意进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样令人满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以令人满意方式处理了

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

说明消费食品数量是令人满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

种情况对西班牙代表团来说是不令人满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何令人满意安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

一进程此后继续进行,并得到令人满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而些问题中没有一个得到了令人满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到令人满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

来看,可以说情况是完全令人满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于一情况,委员会未获得令人满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分令人满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了令人满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,项战略已取得令人满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了令人满意进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分令人满意审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是令人满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是令人满意,可使用资源花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获得令人满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是满意,但是过程可以显很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取满意进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望其余民兵同样满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以满意方式处理这一点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

这也说明消费食品数量是满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

这种情况对西班牙代表团来说是不满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何满意扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

这一进程此后继续进行,并满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问题中没有一满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5国家收集满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

从这一点来看,可以说情况是完全满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

对于这一情况,委员会未获满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

目前为止,这项战略已取满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取满意进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分满意审计计划没有列入上述一些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是满意,可使用资源也花费合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些冲突已经获满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,
satisfaisant, e
heureux, se
décent, e
bien
beau, bel, belle
bon, bonne
acceptable
法语 助 手 版 权 所 有

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是令人满意,但是过程可以显得很妙。

La réforme des Bureaux de paiement progresse de manière satisfaisante.

支付局改革取得了令人满意进展。

Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.

我们希望得到其余民兵同样令人满意消息。

Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.

决议草案以令人满意方式处理了点。

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

也说明消费食品数量是令人满意

La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.

种情况对西班牙代表团来说是不令人满意

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何令人满意扩大安理会办法都必须包括日本。

Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.

进程此后继续进行,并得到令人满意合作。

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而些问题中没有个得到了令人满意处理。

Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.

评估小组在5个国家收集到令人满意资料。

C'est dire que de ce point de vue la situation est plutôt pleinement satisfaisante.

点来看,可以说情况是完全令人满意

Aucune explication satisfaisante ne lui a été donnée pour justifier cette situation.

情况,委员会未获得令人满意解释。

Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.

评为部分令人满意审计报告没有覆盖上述某些领域。

Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.

孕产妇和婴儿健康领域取得了令人满意效果。

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,项战略已取得令人满意成效。

Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.

墨西哥在实现千年发展目标方面取得了令人满意进展。

Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.

被评为部分令人满意审计计划没有列入上述些信息。

Un certain nombre de délégations ont considéré que la réponse de l'organisation était satisfaisante.

若干代表团认为,该组织提交答复是令人满意

Des rapports avaient été dûment présentés et les ressources fournies avaient été bien utilisées.

报告是令人满意,可使用资源也花费得合适。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

些冲突已经获得令人满意解决,如在安哥拉和莫桑比克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 令人满意的 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


令人宽容的, 令人困惑的, 令人困惑的态度, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的, 令人满意的成果, 令人满意的结果, 令人满意地, 令人满足的,