Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意,小姐,请问厕所在哪里?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意夫人,
在找烟草
。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
不好意
, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
不好意
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
不好意
的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,
就感到不好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到不好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意,让您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意,
把自己30岁
日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不好意,太太。
想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意,请问你会拥
人吗?不会?那么,
自
介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意,先
”,第一个男人说,“
心不在焉了,
在找
老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
真不好意
向您提这事,您能借给
一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得不好意这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子有些不好意
,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪不好意的,忙说。“
身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 以为是
之前租房子打电话的人回
电话了,
还解释,
已经租到房子了,不好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文不好吗?不好意的外文不好,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但
现在已经
清楚当地的物价,一语道破,他们不好意
地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意
,小姐,请问厕所在
?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意
夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很好意
, 回答
了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很好意
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很好意
的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好意
了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意
,让您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好意
,我把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
好意
,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好意
,请问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,我自我介
。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好意
,先生”,第一个男人说,“我心
在焉了,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真好意
向您提这事,您能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得好意
这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些好意
,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪好意
的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话了,我还解释,我已经租到房子了,好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文好吗?
好意
我的外文
好,
能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们
好意
地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不,
您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不,我把自己30岁生日的卡片也做
了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真不向您提这事,您能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得不这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些不,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪不的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号
茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话了,我还解释,我已经租到房子了,不啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文不吗?不
我的外文不
,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们不地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好,小姐,
厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不好,
答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不好对
说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不好的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不好。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不好。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好了,今天给
带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好,让您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好,我把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不好,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好,
会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真不好向您提这事,您能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得不好这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些不好,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪不好的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人我电话了,我还解释,我已经租到房子了,不好
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"法文不好吗?不好
我的外文不好,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们不好地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意,小姐,请问厕所
哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意夫
,
找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
很不好意
, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
很不好意
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
很不好意
的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,
就感到不好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到不好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意,让您等了一
儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意,
把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不好意,太太。
想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意,请问你
拥吻陌生
吗?不
?
,
自
介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意,先生”,第一个男
说,“
心不
焉了,
找
老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
真不好意
向您提这事,您能借给
一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能觉得不好意
这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些不好意,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什。”莉叶娜德怪不好意
的,忙说。“
身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 以为是
之前租房子打电话的
回
电话了,
还解释,
已经租到房子了,不好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文不好吗?不好意的外文不好,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但
现
已经很清楚当地的物价,一语道破,他们不好意
地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意
,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意
夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很好意
, 回答
。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很好意
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很好意
的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈我自己,我就
好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
太客气
, 我
好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好意
,今天给你带来
一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意
,让
一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好意
,我把自己30岁生日的卡片也做好
。
Pardon, madame, je cherche la poste.
好意
,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好意
,请问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好意
,先生”,第一个男人说,“我心
在焉
,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真好意
向
提这事,
能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得好意
这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些好意
,于是就拿着喷壶,打来
一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪好意
的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟
说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话,我还解释,我已经租
房子
,
好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文好吗?
好意
我的外文
好,
能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们
好意
地笑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意
,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意
夫人,
在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
很
好意
, 回答
了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
很
好意
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
很
好意
的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,
就感到
好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到
好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好意
了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意
,让您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好意
,
把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
好意
,太太。
想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好意
,请问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,
自
介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好意
,先生”,第一个男人说,“
在焉了,
在找
老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
真
好意
向您提这事,您能借给
一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得好意
这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些好意
,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪好意
的,忙说。“
身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 以为是
之前租房子打电话的人回
电话了,
还解释,
已经租到房子了,
好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文好吗?
好意
的外文
好,
能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但
现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们
好意
地笑了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好
,小姐,
问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好
夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很好
,
了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很好
对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很好
的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到好
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到好
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好
了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好
,让您等了一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好
,我把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
好
,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好
,
问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好
,先生”,第一个男人说,“我心
在焉了,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真好
向您提这事,您能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得好
这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些好
,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪好
的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人我电话了,我还解释,我已经租到房子了,
好
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文好吗?
好
我的外文
好,
能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们好
地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不好意, 回答不
您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不好意对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不好意的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
谈
我自己,我
不好意
。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气, 我
不好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意,今天给你带来
瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意,让您
会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意,我把自己30岁生日的卡片也做好
。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不好意,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意,先生”,第
个男人说,“我心不在焉
,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真不好意向您提这事,您能借给我
百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得不好意这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些不好意,于是
拿着喷壶,打来
壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪不好意的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话,我还解释,我已经租
房子
,不好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文不好吗?不好意我的外文不好,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,
语道破,他们不好意
地笑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意夫人,我在找烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不好意, 回答不
您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不好意对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不好意的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不好意。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太, 我感到不好意
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意,今天给你带来
一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜,不好意
,让您等
一会儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意,我把自己30岁生日的卡片也做好
。
Pardon, madame, je cherche la poste.
不好意,太太。我想找邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意,先生”,第一个男人说,“我心不在焉
,我在找我老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
我真不好意向您提这事,您能借给我一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能会觉得不好意这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些不好意,于是就拿着喷壶,打来
一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪不好意的,忙说。“我身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话,我还解释,我已经租到房子
,不好意
啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文不好吗?不好意我的外文不好,不能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩子们手里买些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在已经很清楚当地的物价,一语道破,他们不好意
地笑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。