La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最
棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期
做出明
。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议结束之,核
军的下
棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议结束之后,核军的下一步棋比
往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
须
制
的目的、
期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议结束之后,核军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后
,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议结束之后,核的下
比以往更加应当
谈判会议开走了。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
最后一步棋,在实施
时必须对
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在条约审议会议结束之后,核
军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出
确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议结束之后,核军的下一步棋比
往更加应当由
军谈判会议开走了。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持关。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
是最后一步棋,在实施
时必须对
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩审议会议结束之后,核
军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保持。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散议会议结束之后,核
军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才续保持关联性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条约审议会议后,核
军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会议开走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pertinence du Comité et de tous nos efforts dépendra de la façon dont nous prenons les devants.
只有想到下一步棋该怎么走,委员会和我们的所有努力才能够继续保性。
Les sanctions ne sont qu'un ultime recours et lorsqu'on en impose, il faut en définir clairement le but, l'objet et la durée.
制是最后一步棋,在实施制
时必须对制
的目的、对象和期限做出明确限定。
Après la Conférence d'examen du TNP, la balle du désarmement nucléaire est plus que jamais dans le camp de la Conférence du désarmement.
在不扩散条会
结束之后,核
军的下一步棋比以往更加应当由
军谈判会
开走了。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。