法语助手
  • 关闭
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在地的非尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非,有2,300人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险突的心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴-以色列突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的心仍然是巴以突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定的心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的心问题仍然是巴与以色列之间的突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的心是加比,而加比的心是伊帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

地区可能成为不同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这距离震中60公理的城市里子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半世纪前样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是人的象征,人最隐私的人生活场所人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半世纪前样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合必须保持为世界政治的道义

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震在发

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定的点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的是加勒比,而加勒比的是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区为不同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

这种非法的勾当没有任何

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

半个世纪之前,这场危机的核继续巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

此一大流行病当前的地的非洲尤

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

这种流行病的疫区撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,57%妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍这一悲惨画面的

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的仍然巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续全球不安全和不稳定的点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

半个世纪前一样,今天危机的问题仍然巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病美洲的加勒比,而加勒比的伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成该大流行病的震,但,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

种非法勾当没有任何

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治道义

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

一地区可能成为不同文明之间危险冲突

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

个距离震60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,场危机继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前所在地非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

种流行病疫区撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是一悲惨画面

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界似乎有样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,一流行病在美洲是加勒比,而加勒比是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一能成为不同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决已成为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这法的勾当没有任何心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的心所在地的洲尤

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这流行病的疫区撒哈拉以南的洲,有2,300万人被感染,57%妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南洲仍这一悲惨画面的心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的心仍然巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一一致看法:东继续全球不安全和不稳定的心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的心问题仍然巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的加勒比,而加勒比的伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南洲被说成该大流行病的震,但,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,