法语助手
  • 关闭
électif, ve
a.
任的, 举产生的
président électif 任命的主席, 由举产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被入所有举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
的, 举产生的
président électif 命的主席, 由举产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担最高举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞的信

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
任的, 举产生的
président électif 任命的主席, 由举产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的会都派代表参了国内所有民

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生的

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选举产生的
président électif 任命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生的机

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会派代表参内所有民选机

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生的机

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员有机会争取所有20个选举产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任, 选举产生
président électif 任命主席, 由选举产生主席2 有选择性
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要自愿协都派代表参了国内所有民选

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

员国都有争取所有20个选举产生席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生城镇和市政委员成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
的, 举产生的
président électif 命的主席, 由举产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望最高举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公均可按照法律规定的程序公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
任的, 生的
président électif 任命的主席, 由生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争所有20个的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选举产生的
président électif 任命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方级设有经选举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼重要的自愿协会都派代表参了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与道被平等选入所有选举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个选举产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑些措施,以便改善获得选举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
任的, 举产生的
président électif 任命的主席, 由举产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平所有举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,