Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收,还按每月出勤情况收
。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收,还按每月出勤情况收
。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村的学
,以加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持入学,减免
一些学杂
。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有财力支付学,这些学生就可以在比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区
的小学课程的学
。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村学
在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些
引起学校财政收入减少以及缺少有时由
提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村免除学
、并在每一个系为
建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进
基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村女孩子的学费,以加速实现接育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的有财力支付学费,这些学生就可以在比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩子在育权方面实际上的边缘化现象,国
通过国民
育部决定免收农村地区女孩子的小学课程的学费。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村女孩子学费措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国增加对儿童
育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足
的基本需要和促进
确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础
育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收费,还按每情况收费。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村女孩子的学费,以加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有财力支付学费,这些学生就可以在比他人好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小学课程的学费。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村女孩子学费措施在当地遇到一些保的反对,
现这些
同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入和
习材料收费,还按每月出勤情况收费。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村女孩子费,以加速实现接受教
权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极区别对待来支持女孩入
,减免女孩一些
杂费。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果生
家庭有财力支付
费,这些
生就可以在比他人
好
条件下
习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩子在享受教权
实际上
边缘化现象,国家通过国民教
部决定免收农村地区女孩子
小
课
费。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一些保留意见
反对,出现这些意见同因这些措施引起
校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供
习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教与保健
贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭
基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展
作用;为乡村女孩免除
费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村女孩的学费,以加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂费。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有支付学费,这些学生就可以
比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩
的小学课程的学费。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村女孩学费措施
当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校
政收入减少以及缺少有时由孩
提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学费、并每一个系为女孩建立宿舍中心;以及
乡村和城市地区促进女孩基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农子的学费,以加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持入学,减免
一些学杂费。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有财力支付学费,这些学生就可以比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少子
享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农
地区
子的小学课程的学费。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农子学费
当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些
引起学校财政收入减少以及缺少有时由
子提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡免除学费、并
每一个系为
建立宿舍中心;以及
乡
和城市地区促进
基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
入学和学习材料
,
按每月
勤情况
。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免农村女孩子的学
,以加速实
接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别待来支持女孩入学,减免女孩一些学杂
。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有财力支付学,这些学生就可以在比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化象,国家通过国民教育部决定免
农村地区女孩子的小学课程的学
。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免农村女孩子学
措施在当地遇到一些保留意见的反
,
这些意见同因这些措施引起学校财政
入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学
、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入和
习材料收
,还按每月出勤情况收
。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免收农村的
,
加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持入
,减免
一些
杂
。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果生的家庭有财力支付
,这些
生就可
在比他人
好的条件下
习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区
的小
课程的
。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免收农村措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起
校财政收入减少
及缺少有时由
提供的
习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村免除
、并在每一个系为
建立宿舍中心;
及在乡村和城市地区促进
基础教育。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料,还按每月出勤情
。
L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.
免农村女孩子的学
,以加速实现接受教育方面的权利平等。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩学杂
。
Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.
如果学生的家庭有财力支付学,这
学生就可以在比他人
好的条件下学习。
Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.
为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免农村地区女孩子的小学课程的学
。
L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.
实行免农村女孩子学
措施在当地遇
保留意见的反对,出现这
意见同因这
措施引起学校财政
入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。
Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.
所有这行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学
、并在每
个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。