Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是着要他自己去推开
。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是着要他自己去推开
。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖门廊、玻璃窗以及还好用
锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然通风管
。空气和阳光从每个房间
天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日晚上,位于Faverolles教堂广场上
面包店
老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店
门窗发出猛烈
一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间
最后航班到达之前,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内
乘客及机组人员作为人质,最后目
是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开的。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
些地垄成了天然的通风管
。空气和阳光从每个房间的天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
勒杜克021(1955)
飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。
前面的出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
一个周日的晚上,位于Faverolles教堂广场上的面包店的老板莫伯特.伊萨堡正打
,
时他听到商店的门窗发出猛烈的一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关的八名被拘留者承认作案动机是:当天哈瓦那—新赫罗那之间的最后航班到达之前,他们计划
机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
的玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚
机内的乘客及机组人员作为人质,最后目的是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前,那扇门也总
要他自己去推开的。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁
。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然的通风管。空气和阳光从每个房间的天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。在前的出租车车窗
可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日的晚上,位于Faverolles教堂广场上的的老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商
的门窗发出猛烈的一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有的八名被拘留者承认作案动机
:在当天哈瓦那—新赫罗那之间的最后航班到达之前,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
的玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内的乘客及机组人员作为人质,最后目的
要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开的。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然的通风管。空气和阳光从每个房间的天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。在前面的出窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日的晚上,位于Faverolles教堂广场上的面包店的老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店的门窗发出猛烈的一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关的八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间的最后航班到达之前,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑的玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内的乘客及机组人员作为人质,最后目的是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖门廊、玻璃窗以及还好用
。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
台后面有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都
着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然通风管
。空气和阳光从每个房间
天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日晚上,位于Faverolles教堂广场上
面包店
老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店
门窗发出猛烈
一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间
最后航班到达之前,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内
乘客及机组人员作为人质,最后目
是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖门廊、玻璃窗以及还好用
锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然管
。空
光从每个房间
天窗进入,
过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日晚上,位于Faverolles教堂广场上
面包店
老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店
门窗发出猛烈
一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间
最后航班到达之前,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内
乘客及机组人员作为人质,最后目
是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算双层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开的。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不,
造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三
玻璃门,
都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然的通风管。空气和阳光从每
房间的天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
勒杜克021(1955)
飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。
前面的出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
周日的晚上,位于Faverolles教堂广场上的面包店的老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店的门窗发出猛烈的
击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关的八名被拘留者承认作案动机是:当天哈瓦那—新赫罗那之间的最后航班到达之前,他们计划
机场候机室集合,等飞机
约12名乘客下机后,立即打破朝跑
的玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚
机内的乘客及机组人员作为人质,最后目的是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就层玻璃门前面,那扇门也总是关着要他自己去推开的。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域和机场控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然的通风管。空气和阳光从每个房间的天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
勒杜克021(1955)
飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。
前面的出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
一个周日的晚上,位于Faverolles教堂广场上的面包店的老板莫伯特.伊萨堡正打
,这时他听到商店的门窗发出猛烈的一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关的八名被拘留者承认作案动机是:当天哈瓦那—新赫罗那之间的最后航班到达之前,他们计划
机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
的玻璃窗,以武力登上飞机,劫持尚
机内的乘客及机组人员作为人质,最后目的是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层璃
,那扇
也总是关着要他自己去推开
。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖、
璃窗以及还好用
锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后有三个
璃
,公用区域和机场控制区之间也有三个
璃
,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然通风管
。空气和阳光从每个房间
天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去技术飞跃过去
表现。在
出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日晚上,位于Faverolles教堂广场上
包店
老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时他听到商店
窗发出猛烈
一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间
最后航班到达之
,他们计划在机场候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
璃窗,以武力登上飞机,劫持尚在机内
乘客及机组人员作为人质,最后目
是要求把他们送到美国领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant une double porte vitrée il poussait toujours celle qui était fermée.
就算在双层玻璃门前面,那扇门也总是关着己去推开
。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖门廊、玻璃窗以及还好用
锁。
Derrière les bureaux d'enregistrement, il y avait trois portes vitrées qui séparaient, elles aussi, les deux zones, mais ces portes étaient toujours verrouillées.
检票台后面有三个玻璃门,公用区域和机控制区之间也有三个玻璃门,但都锁着。
101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.
这些地垄成了天然通风管
。空气和阳光从每个房间
天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一个周日晚
,位于Faverolles教堂广
面包店
老板莫伯特.伊萨堡正打算睡觉,这时
听到商店
门窗发出猛烈
一击响声。
Les huit personnes arrêtées dans cette affaire avouent avoir voulu se rassembler dans la salle d'attente de l'aéroport peu avant l'arrivée du dernier vol La Havane-Nueva Gerona, leur projet consistant ensuite à laisser descendre de l'avion une dizaine de passagers, puis à briser la baie vitrée donnant sur la piste, à monter dans l'avion par la force et à prendre en otages le reste des passagers et l'équipage, pour se faire transporter aux États-Unis.
与劫持有关八名被拘留者承认作案动机是:在当天哈瓦那—新赫罗那之间
最后航班到达之前,
们计划在机
候机室集合,等飞机大约12名乘客下机后,立即打破朝跑
玻璃窗,以武力登
飞机,劫持尚在机内
乘客及机组人员作为人质,最后目
是
求把
们送到美国领土。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。