L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五阿富汗约有
成的法国士兵被发现已经死亡。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五阿富汗约有
成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立周
。
Il est dans sa trentième année.
他岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
届会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会届会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构届会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二名成员出席了
届会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构届会议期间将进
步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
届会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会届会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布届会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构届会议将就此提供进
步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将届会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交科技咨询机构届会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交履行机构届会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三十周。
Il est dans sa trentième année.
他三十岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订三十周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第三十届会临时
程和会
。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会第三十届会(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第三十届会提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二十三名成员出席了第三十届会。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第三十届会将进
步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第三十届会临时
程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第三十轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会第三十届会将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次会审
了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第三十届会闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第三十届会将就此提供进
步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第三十届会上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会未完成的项目将转交科技咨询机构第三十届会
处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会未完成的项目将转交履行机构第三十届会
处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立周
。
Il est dans sa trentième année.
他岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第届会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会第届会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第届会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二名成员出席了第
届会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第届会议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第届会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会第届会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第届会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第届会议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第届会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交科技咨询机构第届会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交履行机构第届会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三周
。
Il est dans sa trentième année.
他三岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后
件》
订三
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第三届会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会第三届会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第三届会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二三名成员出席了第三
届会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第三届会议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第三届会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第三轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会第三届会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,席宣布第三
届会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第三届会议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第三届会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交科技咨询机构第三届会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交履行机构第三届会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立周
。
Il est dans sa trentième année.
他岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧
织的《赫尔辛基最后文件》制订
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会第会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二名成员出席了第
会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第会议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会第会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作第四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家
时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第会议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本会议未完成的项目将转交科技咨询机构第
会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本会议未完成的项目将转交履行机构第
会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这五在阿富汗约有三成的法国士兵被发现已经死
。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三十
。
Il est dans sa trentième année.
他三十岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订三十
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
三十批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
三十届会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会三十届会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行三十届会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二十三名成员出席了三十届会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行三十届会议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
三十届会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在三十轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会三十届会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布三十届会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行三十届会议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在三十届会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交科技咨询三十届会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届会议未完成的项目将转交履行三十届会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立周
。
Il est dans sa trentième année.
他岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第会议临时议程和会期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大会第会议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第会议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员会全体二成员出席了第
会议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第会议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第会议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员会第会议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次会议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员会提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第会议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第会议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第会议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本会议未完成的项目将转交科技咨询机构第
会议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本会议未完成的项目将转交履行机构第
会议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富有三成的法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三十周。
Il est dans sa trentième année.
他三十岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订三十周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第三十届议临时议程和
期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大第三十届
议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第三十届议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
全体二十三名成
出席了第三十届
议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第三十届议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第三十届议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第三十轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
第三十届
议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑
提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第三十届议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第三十届议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第三十届议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届议未完成的项目将转交科技咨询机构第三十届
议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届议未完成的项目将转交履行机构第三十届
议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成法国士兵被发现已经死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三十周。
Il est dans sa trentième année.
他三十岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织
《赫尔辛基最后文件》制订三十周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第三十届临时
程和
。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大第三十届
(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第三十届提供这方面
信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员全体二十三名成员出席了第三十届
。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第三十届间将进
步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第三十届临时
程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第三十轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员第三十届
将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次审
了收到
关于这两份报告
评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作
修改向编辑委员
提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第三十届闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第三十届将就此提供进
步
信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第三十届上审查这些措施
进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届未完成
项目将转交科技咨询机构第三十届
处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本届未完成
项目将转交履行机构第三十届
处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成的法国士兵被发死亡。
Tuvalu va célébrer le trentième anniversaire de son indépendance la semaine prochaine, le 1er octobre.
下周,图瓦卢将于10月1日纪念其独立三周
。
Il est dans sa trentième année.
他三岁了。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今是建立欧安组织的《赫尔辛基最后文件》制订三
周
纪念。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三批主要是“非重叠”索赔。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
第三议临时议程和
期。
La trentième session de la Conférence générale (26 octobre-17 novembre).
大第三
议(10月26日至11月17日)。
Ces informations seront communiquées au SBI à sa trentième session.
将向履行机构第三议提供这方面的信息。
Les 23 membres du Comité ont assisté à la trentième session.
委员全体二
三名成员出席了第三
议。
Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième session du SBI.
履行机构第三议期间将进一步提供信息。
L'ordre du jour provisoire de la trentième session est adopté.
第三议临时议程获得通过。
Au trentième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第三轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
L'examen de ces points reprendra à la trentième session du Comité.
委员第三
议将继续就这些问题进行讨论。
À sa trentième session, le GESAMP devrait également approuver un mémorandum d'accord révisé.
海洋环境评估工作组第四次议审议了收到的关于这两份报告的评论意见,并对最后定稿提交科学专家组时应作的修改向编辑委员
提出咨询意见。
Après l'échange de politesses habituel, la Présidente déclare que la trentième session est close.
按照惯例相互致意以后,主席宣布第三议闭幕。
De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI.
履行机构第三议将就此提供进一步的信息。
Il a décidé d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine à sa trentième session.
它同意将在第三议上审查这些措施的进展。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本议未完成的项目将转交科技咨询机构第三
议处理。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la trentième session.
本议未完成的项目将转交履行机构第三
议处理。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。