法语助手
  • 关闭
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用高度有效融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品证券化也是一种越来越多做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用高度有效融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间来租赁付款证券化是不动产公司一种融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动证券化,以便利获得国际融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此一项规定对日本和遍采用证券化做法整个亚洲法律制度可能是有益

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂融资交易,也取决于一个法域证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合同应收款证券化以及以项目来收入流量作保项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于担保交易中此类成本特别高建议205中规则可以使许多公司更易获取有担保信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场目前信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化题是担忧参与发端银行实际承担风险严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保业务惯例将适用于国际保业务方面转让但不适用于证券化交易中转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括重要做法涉及转让应收款组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎排除不动产出售上出现了遍一致意见,但对抵押品租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权题得到适当,公约草案似乎也可以从实用角度涵盖由抵押品担保应收款证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本是与证券化业有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证券化也是一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证券化是不动产公司的一种普遍的融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的证券化,以便利获得国际融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

的一项规定对日本和正在普遍采用证券化做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂的融资交易,也取决于一个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合同应收款的证券化以及以项目来收入流量作保的项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债而需要取得每一位信用卡持有人的同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押的方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业惯例将适用于国际保理业方面的转让但不适用于证券化交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍一的意见,但对抵押品的租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的处理,公约草案似乎也可以从实用的角度涵盖由抵押品担保的应收款的证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

的核心易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本是与证业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证也是一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资形

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证是不动产公司的一种普遍的融资

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的,以便利获得国际融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此的一项规定对日本和正在普遍采用证做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

易是复杂的融资易,也取决于一个法域的证法律和担保易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如同应收款的以及以项目来收入流量作保的项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保易中此类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人的同意,那么这种易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押的出售应收款;这种证为这些公司提供了一个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证、发行债或票据等,鉴于金融市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务面的转让但不适用于证易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证、银团贷款和参与贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍一致的意见,但对抵押品的租赁和证却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的处理,公约草案似乎也可以从实用的角度涵盖由抵押品担保的应收款的证

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用有效方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理问题产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品证券化也是一种越来越多做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用有效形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间来租赁付款证券化是不动产公司一种普遍方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款金流动证券化,以便利获得国际助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此一项规定对日本和正在普遍采用证券化做法整个亚洲法律制可能是有益

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂交易,也取决于一个法域证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖技巧,例如合同应收款证券化以及以项目来收入流量作保项目

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别建议205中规则可以使许多公司更易获取有担保信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制,不动产公司可以以抵押方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金市场目前信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化问题是担忧参与发端银行实际承担风险严峻和集中程

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务方面转让但不适用于证券化交易中转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括重要做法涉及转让应收款组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产出售上出现了普遍一致意见,但对抵押品租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当处理,公约草案似乎也可以从实用涵盖由抵押品担保应收款证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使的高度有效的融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

理的问题的产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证券化也是一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使的高度有效的融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证券化是不动产公司的一种普的融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的证券化,以便利获得国际融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此的一项规定对日本和正在普证券化做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂的融资交易,也取决于一个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合同应收款的证券化以及以项目来收入流量作保的项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信卡债务而需要取得每一位信卡持有人的同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押的方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适于国际保理业务方面的转让但不适于证券化交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普一致的意见,但对抵押品的租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的理,公约草案似乎也可以从实的角度涵盖由抵押品担保的应收款的证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另个涉及应收款使用的高度有效的融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证券化也是多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另个涉及应收款使用的高度有效的融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证券化是不动产公司的普遍的融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的证券化,以便利获融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此的项规定对日本和正在普遍采用证券化做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂的融资交易,也取决于个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合同应收款的证券化以及以项目来收入流量作保的项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取位信用卡持有人的同意,那么这交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场样,设定某程度的证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押的方式出售应收款;这证券化为这些公司提供了个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

项有关证劵化的问题是担忧参与发端的银行实承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着保理业务惯例将适用于保理业务方面的转让但不适用于证券化交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍致的意见,但对抵押品的租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题到适当的处理,公约草案似乎也可以从实用的角度涵盖由抵押品担保的应收款的证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金】银行债权证券

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券另一个涉及应收款使用的高度有效的方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券的核心交易实质上一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本与证券业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证券一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券另一个涉及应收款使用的高度有效的形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其商业空间的来租赁付款的证券不动产公司的一种普遍的方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款金流动的证券便利获得国际助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此的一项规定对日本和正在普遍采用证券做法的整个亚洲的法律制度可能有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券交易复杂的交易,取决于一个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖技巧,例如合同应收款的证券项目来收入流量作保的项目

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别高建议205中的规则可使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人的同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可抵押的方式出售应收款;这种证券为这些公司提供了一个重要的来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新办法,如证券、发行债券或票据等,鉴于金市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵的问题担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务方面的转让但不适用于证券交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证券、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍一致的意见,但对抵押品的租赁和证券却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的处理,公约草案似乎从实用的角度涵盖由抵押品担保的应收款的证券

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理问题产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品证券化也是一种越来越多做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间来租赁付款证券化是不动产公司一种普资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动证券化,以便利获得国际资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此一项规定对日本和正在普采用证券化做法整个亚洲法律制可能是有益

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂资交易,也取决于一个法域证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖资技巧,例如合同应收款证券化以及以项目来收入流量作保项目资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别高建议205中规则可以使许多公司更易获取有担保信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制,不动产公司可以以抵押方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金市场目前信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化问题是担忧参与发端银行实际承担风险严峻和集中程

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务方面转让但不适用于证券化交易中转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括重要做法涉及转让应收款组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产出售上出现了普一致意见,但对抵押品租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当处理,公约草案似乎也可以从实用涵盖由抵押品担保应收款证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及款使用的高度有效的融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本是与证券化业务有关。

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

抵押品的证券化也是一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及款使用的高度有效的融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证券化是不动产公司的一种普遍的融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的证券化,以便利获得国际融资以资助发展项目。

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

因此,大致如此的一项规定对日本和正在普遍采用证券化做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂的融资交易,也取决于一个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合款的证券化以及以项目入流量作保的项目融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中此类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人的意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以抵押的方式出售款;这种证券化为这些公司提供了一个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场目前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有关证劵化的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务方面的转让但不适用于证券化交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让款的组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍一致的意见,但对抵押品的租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的处理,公约草案似乎也可以从实用的角度涵盖由抵押品担保的款的证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,
n.f.
【财政金融】银行债权证券化

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资方式

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

Le problème qu'il aborde a essentiellement trait aux opérations de titrisation.

该条所处理的问题的产生基本是与证券化业务有

La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.

押品的证券化也是一种越来越多的做法。

Une autre forme de financement très efficace reposant sur la mobilisation des créances de sommes d'argent est la titrisation.

证券化是另一个涉及应收款使用的高度有效的融资形式。

La titrisation de loyers futurs, s'agissant en particulier de locaux commerciaux, est un mode de financement courant pour les sociétés immobilières.

来租赁付款尤其是商业空间的来租赁付款的证券化是不动产公司的一种普遍的融资方式。

Soutenir la titrisation des futurs flux de transferts de fonds pour faciliter l'accès aux financements internationaux permettant de financer des projets de développement.

支持将来汇款资金流动的证券化,以便利获得国际融资以资助发展项

Une disposition en ce sens serait par conséquence utile tant au Japon que dans l'ensemble de l'Asie, où la titrisation devient pratique courante.

,大致如的一项规定对日本和正在普遍采用证券化做法的整个亚洲的法律制度可能是有益的。

Les opérations de titrisation sont des opérations financières complexes qui dépendent également des lois d'un État sur les valeurs mobilières et les prêts garantis.

证券化交易是复杂的融资交易,也取决于一个法域的证券法律和担保交易法律。

La Convention couvre aussi des techniques de financement telles que la titrisation de créances contractuelles et le financement de projets sur la base des recettes escomptées.

公约还涵盖融资技巧,例如合同应收款的证券化以及以项来收入流量作保的项融资。

Ce coût étant particulièrement élevé dans les opérations de titrisation, la règle contenue dans la recommandation 205 aidera de nombreuses entreprises à accéder au crédit garanti.

由于在担保交易中类成本特别高建议205中的规则可以使许多公司更易获取有担保的信贷。

S'il fallait demander le consentement de chaque détenteur de carte de crédit pour la titrisation des soldes de cartes de crédit, une telle opération serait pratiquement impossible.

如果为了审查信用卡债务而需要取得每一位信用卡持有人的同意,那么这种交易就几乎不可能进行。

Il est désormais admis qu'une certaine dose de normalisation des produits de la titrisation et de l'information correspondante s'impose peut-être, comme c'est le cas pour d'autres marchés.

大家认识到,可能需要像其他市场一样,设定某种程度的证劵化组合和汇报标准。

Dans le cadre de ce régime, les sociétés immobilières peuvent vendre des créances sous la forme d'hypothèques; cette titrisation représente une importante source de financement pour ces sociétés.

根据该制度,不动产公司可以以押的方式出售应收款;这种证券化为这些公司提供了一个重要的融资来源。

Enfin, les modes de financement plus récents, tels que la titrisation, l'émission d'obligations ou de billets, pâtiront sans doute du resserrement actuel du crédit sur le marché financier.

最后,较近期的新融资办法,如证券化、发行债券或票据等,鉴于金融市场前的信贷紧缩,很可能会受影响。

Un autre enjeu de la titrisation a trait à la mesure et à la concentration du risque que les banques qui participent à la création du prêt assument effectivement.

另一项有证劵化的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。

En conséquence, un usage international pour l'affacturage s'appliquerait à une cession effectuée dans le cadre d'une opération internationale d'affacturage mais non à une cession effectuée dans le cadre d'une titrisation.

这意味着国际保理业务惯例将适用于国际保理业务方面的转让但不适用于证券化交易中的转让。

Parmi les pratiques importantes visées par le projet de convention figure la cession de fractions de créances ou de droits indivis sur des créances (par exemple, titrisation, prêts consortiaux et participation).

公约草案包括的重要做法涉及转让应收款的组成部分或分割权益(例如,证券化、银团式贷款和参与式贷款)。

Le PRÉSIDENT dit que l'exclusion de la vente de biens immobiliers semble emporter l'adhésion générale mais que les avis sont partagés quant à la location et à la titrisation des hypothèques.

主席说,似乎在排除不动产的出售上出现了普遍一致的意见,但对押品的租赁和证券化却出现了分歧意见。

Il semble également que le projet de convention puisse utilement couvrir la titrisation de créances garanties par des hypothèques si l'on trouve une solution appropriée au problème de la règle de priorité.

如果优先权问题得到适当的处理,公约草案似乎也可以从实用的角度涵盖由押品担保的应收款的证券化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 titrisation 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


titrer, titreuse, titrimètre, titrimétrie, titrimétrique, titrisation, titubant, titubation, tituber, titulaire,