法语助手
  • 关闭

loc. adv.
如此多的…, 非常多的…
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书多不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我这么多如此有趣的东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我的关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单幽默如沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,能拥有爱情的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉如此多的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有的运气这么多,只是因为你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们这么多如此有趣的东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里如何手呢?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
…, 非常
tant de fois 那
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了此有趣东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲何回报您对我

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观、简单幽默沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过泪水洗礼,才能拥有权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出勇气消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有运气,只是因为你我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什在这个生活平静地域有坚固城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,套套间房间组成

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了此有趣东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式暴力都没有家庭暴力受害者

Ne fais pas tant de mystères!

神秘兮兮!

Ne faites pas tant de façons.

客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪此繁,人们应该从哪里着手何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多…, 非常多
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了这么多如此有趣东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观、简单幽默如沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此多年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有运气这么多,只是因为你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静那么多坚固城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了这么多如此有趣东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式暴力都没有家庭暴力受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多…, 非常多
tant de fois 多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了如此有趣东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观、简单幽默如沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此多年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了些表现出如此消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有,只是因为你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什在这个生活平静地域有坚固城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了如此有趣东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式暴力都没有家庭暴力受害者

Ne fais pas tant de mystères!

神秘兮兮!

Ne faites pas tant de façons.

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barbeaue, barbecue, barbe-de-capucin, Barbel, barbelé, barbelée, barbelure, barber, barbertonite, Barbès,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多的…, 非常多的…
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让看了这么多如此有趣的东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

不知讲如何回报您对的关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应,

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单幽默如沐

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

们要维护们历尽千辛万苦才得以恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

觉得有如此多的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

拥有的运气这么多,只是因为你爱

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

们感激你们让们看了这么多如此有趣的东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barbillon, barbital, barbitone, barbiturate, barbiturique, barbiturisme, barbituromanie, barbiturques, barbon, barbosalite,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
多的…, 非常多的…
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了这么多有趣的东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲何回报您对我的关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单幽默沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有的运气这么多,只是因为你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了这么多有趣的东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪繁多,人们应该从哪里着手何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barbouilleur, barbouillis, barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
的…, 非常的…
tant de fois 那么
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了这么有趣的东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲何回报您对我的关

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单幽默沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么泪水洗礼,才能拥有的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有的运气这么,只是因为你我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,套套间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了这么有趣的东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪,人们应该从哪里着手何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barde, bardé, bardeau, barder, barder1, bardiglio, bardis, bardolino, bardolite, bardot,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多…,
tant de fois 那多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了如此有趣东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观、简单幽默如沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此多年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有运气,只是因你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

在这个生活平静地域有坚固城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了如此有趣东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式暴力都没有家庭暴力受害者

Ne fais pas tant de mystères!

神秘兮兮!

Ne faites pas tant de façons.

客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barette, barettite, barge, barguigner, bari, bariandite, bariationd'une, baricalcite, baricaut, baricite,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多的…, 非常多的…
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让看了这么多如此有趣的西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

不知讲如何回报您对的关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 真佩服。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单幽默如沐春风

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

们要维护们历尽千辛万苦才得以恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的,才能拥有爱情的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

觉得有如此多的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

拥有的运气这么多,只是因为你爱

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

们感激你们让们看了这么多如此有趣的西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


bariolage, bariolé, barioler, bariolure, bariomicrolite, bariomuscovite, bariophlogopite, bariopyrochlore, bariostrontianite, bariquaut,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,

loc. adv.
如此多的…, 非常多的…
tant de fois 那么多次
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书多得不知道往哪儿放了。
Ne faites pas tant de façons. 别那么客气。


法语 助 手

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事

Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .

您让我看了这么多如此有趣的东西 。

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我的关爱。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

的乐观、简单幽默

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此多的年轻人抽烟不好。

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此的勇气的消防员们。

Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.

我拥有的运气这么多,只是因为你爱我。

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,多套套间多间房间组成的。

Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们感激你们让我们看了这么多如此有趣的东西。

Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.

他的书得不知道往哪儿放了。

Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.

何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者

Ne fais pas tant de mystères!

那么神秘兮兮的!

Ne faites pas tant de façons.

那么客气。

La taxe du kilogramme de pain est de tant.

一公斤面包的定价是若干。

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手如何着手呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant de 的法语例句

用户正在搜索


barkhane, barle, Barleria, barlong, barlongue, barlotière, barmaid, barman, bar-mitsva, barn,

相似单词


tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux, tant pis,