法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)车,车牵引的挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车辆、船只、房车、车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说“非法的”车队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、车、飞机等等,求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane屋;caravane旅行挂车;maisonnette房子,屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为出面交涉,这些希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静在吃,好像大篷车中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽车,汽车牵引的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题分解决的一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防对威胁说要拖走“非法的”车队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土上,当居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场并希望允许他们有权在属于私人的土上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为者出面交涉,这些者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街头卖艺。(科克托)
2. (可的)旅行汽车,汽车牵引的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和备、车辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”车队,但是对于非法的定点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可所持的歧视性态度是,在邻近定点的Bil'in土地上,当地民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪出面交涉,这些流浪希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽车,汽车牵引的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木屋;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“法的”车队,但是对法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住)旅行汽车,汽车牵引旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋;caravane旅行挂车;maisonnette房子,子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区木;camping-car野营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决一个方法要求以产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠数字标识符产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法”车队,但是对于非法定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持歧视性态度是,在邻近定居点Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三方当事人问题,可以在产价特别大且具有可靠识别号码情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该产,以便有效地向购买人和竞合有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽,汽牵引的旅行挂
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小屋;caravane旅行挂;maisonnette小房子,小屋子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;chalet山区木屋;camping-car野营;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及队、机器和建筑备、辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这一问题得到部分解决的一个方法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路辆、船只、旅行房、拖、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”队,但是对于非法的定居有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居的Bil'in土地上,当地居民还停放了一长串辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停场地希望允许他们有权在属于私人的土地上停放

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了减轻间接第三方当事人问题,可以在资产价值特别且具有可靠识别号码的情况下,例如公路辆、船舶、露营房、拖、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,
n.f.
1. (流浪者居住的)篷车
une roulotte de Bohémiens波希米亚人的大篷车
L'un et l'autre mangeaient en silence, comme les saltimbanques d'une roulotte (Cocteau).两人静静地在吃,好像大篷车中的街头卖艺者。(科克托)
2. (可居住的)旅行汽车,汽车牵引的旅行挂车
3. vol à la roulotte 〈俗〉盗窃货车上的货物

法 语助 手
近义词:
roulottage,  caravane
联想词
cabane简陋的小;caravane旅行挂车;maisonnette小房子,小子;grange谷仓;remorque拖,牵引;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;chalet山区;camping-car营车;prairie牧场,草地,草原;maison住宅;

La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau.

索赔涉及车队、机器和建筑备、车辆、家具及办公室备的损失。

Une solution partielle consisterait à exiger le répertoriage par bien pour les biens de grande valeur, par exemple voitures, bateaux, camping cars, roulottes, aéronefs, etc.

使这问题得到部分解决的法要求以资产为基础编制索引,尤其是对那些有可靠的数字标识符的高值资产而言,例如,道路车辆、船只、旅行房车、拖车、航空器等等。

À la date de rédaction du présent rapport, les Forces de défense israéliennes avaient menacé d'enlever la roulotte «illégale», alors que rien de tel n'est envisagé contre la colonie elle-même illégale.

在编写报告之时,以色列国防部对威胁说要拖走“非法的”车队,但是对于非法的定居点并没有考虑类似行动。

Afin de souligner le caractère discriminatoire du droit israélien en ce qui concerne les constructions sauvages, une roulotte a été placée par les habitants de Bil'in sur un terrain adjacent à la colonie.

突出彰显以色列法律对于无许可建造所持的歧视性态度是,在邻近定居点的Bil'in土地上,当地居民还停放了长串车辆。

La Commission considère que «la situation des gens du voyage demeure préoccupante», notamment à la suite de l'échec de sa rencontre avec les autorités du canton de Genève pour intercéder en faveur des gens du voyage, qui demandent des aires de stationnement et le droit d'habiter les roulottes installées sur des terrains privés.

委员会认为,“流浪者的处境仍然引起关注”,在委员会与日内瓦州当局会晤失败之后尤其如此,该次会晤是因为委员会为流浪者出面交涉,这些流浪者希望为他们提供停车场地并希望允许他们有权在属于私人的土地上停放大篷车。

Il est possible d'atténuer de façon appréciable le problème posé par le tiers éloigné en prescrivant une identification précise du bien en vue d'une publicité opposable à des acquéreurs et à des créanciers garantis concurrents dans le cas de biens ayant une valeur particulièrement élevée et des identifiants numériques fiables (par exemple, véhicules à moteur, bateaux, camping-cars, roulottes, aéronefs, etc.).

为了大大减轻间接第三当事人问题,可以在资产价值特别大且具有可靠识别号码的情况下,例如公路车辆、船舶、露营房车、拖车、飞机等等,要求具体指明该资产,以便有效地向购买人和竞合的有担保债权人进行公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roulotte 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


rouleuse, roulier, roulis, roulisse, rouloir, roulotte, roulotté, roulotter, roulure, roumain,