法语助手
  • 关闭
v. t.
; 改
réorganiser un service 改一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使代化;structurer使具有结构;organiser成;repenser反思;réformer改革,改良,革;redéfinir定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation, 改;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国武装部队需要改

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经排序标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重了我们在这个领域努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前导游路线将作几点实际修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提对裁军结构布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室侦察股经过并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重并加强阿尔巴尼亚武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行,目是提高公众对腐败问题认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重,工作也要安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新织; 改
réorganiser un service 改一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有;organiser织,成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新织, 改;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国的武装部队需要改

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机正在进行重

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察股经过并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国武装要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前导游路线将作几点实际修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些门进行了重组,每个门由一位长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目是提高公众对腐败问题认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与津巴布韦人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

一,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire;réorganisation重新组织, 改组;créer;retravailler返工;recréer;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前导游路线将作几点实际修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业共部门各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目是提高众对腐败问题认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

官办公室的侦重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
近义词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
反义词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定义;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有经重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察股经过重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

些部门进行了重组,每个部门由位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已经对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,
v. t.
重新组织; 改组:
réorganiser un service 改组一个服务部门
Ce parti s'est entièrement réorganisé. 这个党已完全改组了。

法 语 助手
词:
remodeler,  réaménager,  refondre,  réformer,  remanier,  restructurer
词:
désorganiser,  désorganisé
联想词
moderniser使现代化;structurer使具有结构;organiser组织,组成;repenser反思;réformer改革,改良,革新;redéfinir重新定;reconstruire重建,再建,再造;réorganisation重新组织, 改组;créer创造;retravailler返工;recréer重建;

Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.

第一,我国的武装部队需要改组。

Une fois les enquêtes achevées, le Bureau sera réorganisé.

随着调查工作完成,将对检察官办公室进行改组。

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件载有重新排序的标准。

Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.

因此,我们彻底重组了我们在这个领域的努力。

La Section chargée des questions concernant la violence familiale a été réorganisée.

家庭暴力和援助受害人机构正在进行重组。

L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.

为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.

检察官办公室的侦察重组并得到加强。

Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.

另一项研究涉及改革工业公共部门的各种选择。

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。

Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.

一些部门进行了重组,每个部门由一位部长领导。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的武装力量。

À ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.

在这方面,将对人事管理和支助处(人事处)进行很大改组。

Ce parti s'est entièrement réorganisé.

这个党已完全改组

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2 000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.

参与的津巴布韦部队人数有2 000人,他们在卡森加和杜比耶整编。

Dans la phase finale de la guerre, l'UNITA a complètement réorganisé son système de vente.

在战争的最后阶段,安盟钻石贸易系统全面重组。

Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.

为了振兴我们的工作,已对此作了强调。

Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.

这些住所由市政府建立、重组或关闭。

Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.

分庭必须重组,工作也要重新安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réorganiser 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus,