Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入物都可以使用干粉吸入器,因此干粉吸入器可以取代大部分推进剂计量吸入器。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入物都可以使用干粉吸入器,因此干粉吸入器可以取代大部分推进剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推进剂
如
箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸的痕迹,可能用做扩爆炸
。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,如因推进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧弹相比,销毁储存的地雷常常更为经济
安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于推进器、测试仪器以及导向控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点引起的自燃是许多弹
库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《管制法》要求对生产、销售、接收
消费
等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《管制法》要求对生产、销售、接收
消费
等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《管制法》要求对生产、销售、接收
消费
等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹:加农炮弹、烟
剂
推进剂、单双引信空中发射
地面发射子弹
、手榴弹
枪榴弹、迫击炮弹、炮弹
空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入药物都可干粉吸入器,因此干粉吸入器可
取代大部分推进剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药的痕迹,可能做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,例如因推进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有出,与储存迅速降解的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口于推进器、测试仪器
及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点火引起的自燃是许多弹药库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数入药物都可以使用
入器,因此
入器可以取代大部分推进剂计量
入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能
影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药的痕迹,可能用做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何灵,例如因推进剂退化而不能加速,则引信就
。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于推进器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点火引起的自燃是许多弹药库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入药物都可以使用干粉吸入器,此干粉吸入器可以取代大
进剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸的危险,必须掌握进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态
进剂
火箭助
器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药的痕迹,可能用做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
此,
果系统中发生任何失灵,
进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于进器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,
为储存的
进剂
自动催化点火引起的自燃是许多弹药库发生爆炸的原
。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助级)的任何
进器。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入药物都可以使用干粉吸入器,因此干粉吸入器可以取代大部分推剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆的危险,必须掌握推
剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推
剂例如火箭助推器的
能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX药的痕迹,可能用做扩爆
药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,例如因推剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已申报最近
口用于推
器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因
储存的推
剂因自动催化点火引起的自燃是许多弹药库发生爆
的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发
弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推
器。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大入药物都可以使用干粉
入器,因此干粉
入器可以取代大部分推进剂计量
入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药的痕迹,可能用做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,例如因推进剂退化而不能加,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于推进器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点火引起的自燃是许弹药库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入药物都可以使用干粉吸入器,因此干粉吸入器可以取代大部分推进剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药的痕迹,可能用做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,例如因推进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧弹药和火药相比,销毁储存的地雷常常更为济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已最近进口用于推进器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点火引起的自燃是许多弹药库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大多数吸入物都可以使用干粉吸入器,因
干粉吸入器可以取代大部分推进剂计量吸入器。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查是否有发生爆炸的危险,必须掌握推进剂中的稳定剂含量有多少。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
这就要求该国获取原制造商的主推进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态推进剂例
火箭助推器的性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸的痕迹,可能用做扩爆炸
。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因,
系统中发生任何失灵,例
因推进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解的旧和火
相比,销毁储存的地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于推进器、测试仪器以及导向和控制系统的化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
推进剂测试记录是特别令人关注的一个领域,因为储存的推进剂因自动催化点火引起的自燃是许多库发生爆炸的原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火管制法》要求对生产、销售、接收和消费火
等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火管制法》要求对生产、销售、接收和消费火
等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火管制法》要求对生产、销售、接收和消费火
等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下:加农炮
、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子
、手榴
和枪榴
、迫击炮
、炮
和空投单发炸
。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造的上面级(或助推级)的任何推进器。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.
大数吸入药物都可以使用干粉吸入
,因此干粉吸入
可以取代大部分
进剂计量吸入
。
Il est essentiel de connaître le niveau du stabilisateur dans l'agent propulsif pour déterminer si ce phénomène risque de se produire.
要查明弹药是否有发生爆炸危险,必须掌握
进剂中
稳定剂含量有
。
Il se peut qu'il soit nécessaire de prendre contact avec le pays détenant les dossiers originaux de fabrication de l'agent propulsif.
就要求该国获取原制造商
主
进剂样品记录。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
度极高极低,可能会影响固态
进剂例如火箭助
性能。
Les services de police scientifique ont retrouvé des traces de TNT et de RDX, qui pourraient avoir été utilisés comme agent propulsif.
法医检查还发现,有TNT或RDX炸药痕迹,可能用做扩爆炸药。
Par suite, toute défaillance du système, par exemple le fait qu'il n'y a pas d'accélération en raison de la détérioration de la charge propulsive, rendra la fusée inerte.
因此,如果系统中发生任何失灵,例如因进剂退化而不能加速,则引信就会失效。
On a fait valoir qu'il était souvent plus rentable et plus sûr de détruire les stocks que d'entreposer des munitions anciennes et des agents propulsifs qui se dégradent rapidement.
有人指出,与储存迅速降解旧弹药和火药相比,销毁储存
地雷常常更为经济和安全。
L'Iraq a également fait part de l'importation récente de produits chimiques qui sont employés dans la fabrication d'agents propulsifs, d'instruments d'essai et de systèmes de guidage et de commande.
伊拉克也已经申报最近进口用于进
、测试仪
以及导向和控制系统
化学物品。
La situation est particulièrement préoccupante en ce qui concerne les résultats des essais effectués sur les agents propulsifs, la combustion spontanée des agents propulsifs stockés par suite d'un auto-échauffement étant la cause de nombreuses explosions dans les dépôts de munitions.
进剂测试记录是特别令人关注
一个领域,因为储存
进剂因自动催化点火引起
自燃是许
弹药库发生爆炸
原因。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres s'agissant d'activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris de matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Comme l'a indiqué le Japon à la page 8 de son premier rapport, la loi sur le contrôle des armes à feu impose la tenue de registres pour des activités telles que la fabrication, la commercialisation, l'acquisition et l'utilisation d'armes à feu, y compris en ce qui concerne les matières propulsives.
日本第一个报告第7页指出,《火药管制法》要求对生产、销售、接收和消费火药等活动要进行记录。
Le tableau conçu par le Royaume-Uni tient tout particulièrement compte de cette liste, sur laquelle figurent les munitions suivantes: projectiles de canon, moyens pyrotechniques et charges propulsives, sous-munitions à vecteur aérien ou terrestre, qu'elles aient un dispositif de mise à feu unique ou multiple, grenades à fusil lancées manuellement ou mécaniquement, obus de mortier, projectiles d'artillerie et bombes unitaires lancées par aéronef.
个清单尤其反映在联合王国文件
附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和
进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
Lanceur - Tout véhicule propulsif, y compris les étages supérieurs servant à placer une charge utile dans l'espace.
运载火箭―其包括为将载荷送入太空而建造上面级(或助
级)
任何
进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。