Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“
国际公约必须视为暗指适用于所有问题
国际法
般原则,其本身
以明确
术语
方式解决问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗指适用于所有问题国际法一般原则,其本身不以明确
术语和不同
方式解决问题”。
声明:以上例、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗指适用于所有问题国际法一般原则,其本身不以明确
术语和不同
方式解决问题”。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗指适用于所有问题
国际法一般原则,其本身不以明确
术语和不同
方
问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗于所有问题
国际法一般
,
本身不以明确
术语和不同
方式解决问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一
际公约必须视为暗指适用于所有问题
际法一般原则,其本身不
确
术语和不同
方式解决问题”。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗指适用于所有问题
国际法一般原则,其本身不以明确
术语和不同
方
问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一国际公约必须视为暗指适用于所有问题国际法一般原则,其本身不以明确
术语和不同
方式解决问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法国――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每国际公约必须视为暗指适用
所有问题
国际法
原则,其本身不以明确
术语和不同
方式解决问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快。
Georges Pinson no 50, Commission franco-mexicaine des réclamations (Président de la Commission: Verzijl) AD 1927-8 no 292: «Toute convention internationale doit être réputée s'en référer tacitement au droit international commun pour toutes les questions qu'elle ne résout pas elle-même en termes exprès et d'une façon différente.».
Georges Pinson No. 50, 法――墨西哥事务委员会,(Verzijl President) AD 1927-8 N0.292:“每一
际公约必须视为暗指适用于所有问题
际法一般原则,其本身不
确
术语和不同
方式解决问题”。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。