Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些种为中上层
,成群集队,属于海
洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海物种总量的2%生活在海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层类
年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨问题,它的科学委员会收集关于洄游大鲨
渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大拟五棘鲷的捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑和旗
等其他海
水层
的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞的金枪及其相似
类逐年增加,其增幅远远大于其他上层
类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层类联系在一起,尤其是鲭
。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水物种的种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖和栖居于中上水层的
来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海水层延绳和海底延绳钓
业是海鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种为中上层鱼,成群集队,属于洄游
。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
环境可以分为
底和
水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深底和中层的物种群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
物种总量的2%生
在
水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科学委员会收集关于洄游大鲨鱼渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大拟五棘鲷的捕捞
说明
脊地区捕捞
在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他水层鱼的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公深
捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中水物种的种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这些
物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
水层延绳和
底延绳钓鱼业是
鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深开采可能对深
底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼上层鱼,成群集队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和层的物
群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物总量的2%生活在海水环境
。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他上层鱼类
年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科学委员会收集关于洄游大鲨鱼渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷的捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋水层鱼的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋水层的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体海水物
的
类越
。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和上层刺网及拖网渔业
,此鱼
也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于上水层的鱼来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,金属结核的深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占捕捞
90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种为中上层鱼,成群集队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种2%生活在海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问,
科学委员会收集关于洄游大鲨鱼渔获
数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在
演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统物种多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋水层鱼现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋水层多样性地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水物种种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大
吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些种为中
,成群集队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中的物种群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种总量的2%生活海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中类
年
各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨问题,它的科学委员会收集关于洄游大鲨
渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷的捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水生态系统的物种多样性低于底
生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林和旗
等其他海洋水
的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
公海深海捕捞的金枪
及其相似
类逐年增加,其增幅远远大于其他
类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一可能是水
领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋水多样性的地域变异十分复杂,而且
对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它常常同中
类联系
一起,尤其是鲭
。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水物种的种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
定置底
和中
刺网及拖网渔业中,此
种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖和栖居于中
水
的
来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水延绳和海底延绳钓
业是海鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深海开采可能对深海底和
群体产生影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种为中上层鱼,成群集队,属于洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
环境可以分为
底和
水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深底和中层的
种群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
种总量的2%生活在
水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科会收集关于洄游大鲨鱼渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大拟五棘鲷的捕捞活动说明
脊地区捕捞活动潜在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的种多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他水层鱼的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公深
捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中水
种的种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这些动
。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
水层延绳和
底延绳钓鱼业是
鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深开采可能对深
底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种为中上层鱼,队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层的物种也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种总量的2%生活在海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科学委员会收关于洄游大鲨鱼渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷的捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生的物种多样性低于底层生
。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋水层鱼的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层鱼类联在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水物种的种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深海开采可能对深海底层和上层体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总捕捞量90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些种为中上层
,成群集队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种总量2%
在海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层类
年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨,它
科学委员会收集关于洄游大鲨
渔获量
数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷捕捞
动说明海脊地区捕捞
动潜在
演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层态系统
物种多样性低于底层
态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林和旗
等其他海洋水层
现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞金枪
及其相似
类逐年增加,其增幅远远大于其他上层
类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋水层多样性地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层类联系在一起,尤其是鲭
。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水物种种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖
和栖居于中上水层
来捕食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水层延绳和海底延绳钓业是海鸟面临
最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼为中上层鱼,成群集队,属于海
洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海环境可以分为海底和海水部分。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层的群也将受到气候变化的影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海总量的2%生活在海水环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的员会收集关于洄游大鲨鱼渔获量的数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大拟五棘鲷的捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在的演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)
。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海水层鱼的现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,水体中海水的
类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼也是附带副渔获
。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这些动
。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临的最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核的深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总量
90%。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种为中上层鱼,成群集队,属于海洋洄游型。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以为海底和海
。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影响。
Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.
海洋物种总量2%生活在海
环境中。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类年在我们各个岛屿穿游。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它科学委员会收集关于洄游大鲨鱼渔获量
数据。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷活动说明海脊地区
活动潜在
演变。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
层生态系统
物种多样性低于底层生态系统。
Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.
大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)属于五棘鲷(Pentacerotidae)科。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋层鱼
现状尚不明确。
La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.
在公海深海金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.
这一层可能是层领域研究最少而且了解最少
一个
。
On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.
海洋层多样性
地域变异十
复杂,而且我们对其了解有限。
Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.
它们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。
Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.
纬度越低,体中海
物种
种类越多。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上
层
鱼来
食这些动物。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临
最大威胁。
L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.
因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。