Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们不是在要求同情屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们不是在要求同情屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是不对的,不
于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”
“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠拖延都是要不得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向不对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正不公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并不寻求独立一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既不清楚不规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论不是为了作空话连篇的发言,玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金不超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是对环境而言,这种备选方案既不具备可行性,没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
这种例外的规定却不应当根据文化和历史的原因得到容忍宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们不是在要求同情或屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是不对,也不利于我们各自
经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出
义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或拖延都是要不得。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权军事法庭是既不公正也不公平
。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并不寻求独立或。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既不清楚也不规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论不是为了作空话连篇发言,或玩弄掩盖事实
文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉小型紧急呼吁外,其他呼吁获得
资金不超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是对环境而言,这种备选方案既不具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
这种例外规
却不应当根据文
和历史
原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们在要求同情或屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
对的,也
利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或要
得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭既
公正也
公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并寻求独立或一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,个计划本身既
清楚也
规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论为了作空话连篇的发言,或玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至对环境而言,
种备选方案既
具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
种例外的规定却
应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们不在
求同情或屈就,我们
求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
不对的,也不利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或拖延不得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭既不公正也不公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,个计划本身既不清楚也不规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论不为了作空话连篇的发言,或玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金不超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至对环境而言,
种备选方案既不具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
种例外的规定却不应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们是在要求同情
屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们此
重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远忘他们
坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是,也
利于我们各自
经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并“残疾”
“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷延都是要
得
。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权军事法庭是既
公正也
公平
。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并寻求独立
一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既清楚也
规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论是为了作空话连篇
发言,
玩弄掩盖事实
文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉小型紧急呼吁外,其他呼吁获得
资金
超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是环境而言,这种备选方案既
具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
这种例外规定却
应当根据文化和历史
原因得到容忍
宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们在要求同情或屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
对的,也
利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或要
得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭既
公正也
公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并寻求独立或一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,个计划本身既
清楚也
规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论为了作空话连篇的发言,或玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至对环境而言,
种备选方案既
具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
种例外的规定却
应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们在要求同情或屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
对的,也
利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或要
得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭既
公正也
公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并寻求独立或一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,个计划本身既
清楚也
规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论为了作空话连篇的发言,或玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至对环境而言,
种备选方案既
具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
种例外的规定却
应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们不是在要求屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是不对的,也不利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”
“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠拖延都是要不得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解释。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正也不公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并不寻求独立一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既不清楚也不规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论不是为了作空话连篇的发言,玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金不超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获得贷款保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是对环境而言,这种备选方案既不具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
这种例外的规定却不应当根据文化和历史的原因得到容忍宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我们是在要求同情或屈就,我们要求得到尊重。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须忘他们的坚强和勇敢。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
没有消费就没有生产和走私。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
这是对的,也
利于我们各自的经济。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或拖延都是要得的。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均对表决进行解
。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
老人都没有社会福利或养老金。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也对。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既公正也
公平的。
Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.
目前,福克兰群岛并寻求独立或一体化。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既清楚也
规范。
Il ne saurait donc y avoir ni manipulations ni tergiversations sur ce point.
古巴参加本次辩论是为了作空话连篇的发言,或玩弄掩盖事实的文字游戏。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于安哥拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金超过40%。
De toute façon, l'auteur n'a été ni détenu ni arrêté.
无论如何,提交人既没有被捕也没受拘禁。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中家庭无法获得贷款或保险。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是对环境而言,这种备选方案既具备可行性,也没有实际惠益。
Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.
这种例外的规定却应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。