法语助手
  • 关闭
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶, 航海
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海
forces navales
base navale
combat naval 海战
École navale(法国)海 [语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海,海岸,海;militaire;aérien,大气;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial;marine航海术;côtier沿海, 海岸 n.m.沿海船;aéronautique;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海构成对该其他国家威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛和海设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从中、海上和面对加沙轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩铀舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 军的
forces navales
base navale
combat naval
École navale(法国)军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿的,岸的,的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine术;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成对区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空军和军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航海的
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海
forces navales
base navale
combat naval 海战
École navale(法国)海官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
maritime海的,海岸的,海的;militaire事的;aérien空气的,大气的;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间的;marine航海术;côtier海的, 海岸的 n.m.海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海和空正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为其家属和退伍服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空和海设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里的整个道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为其家属和退伍服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 舶的, 航
constructions navales舶制造
chantier naval

2. 军的
forces navales
base navale军基
combat naval
École navale(法国)军军官校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav ,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿的,岸的,的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire舶,,军舰;spatial空间的;marine术;côtier沿的, 岸的 n.m.沿;aéronautique航空;armement,配备器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在岛的空军和军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航海的
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海军的
forces navales海军
base navale海军基
combat naval 海战
École navale(法国)海军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海的,海岸的,海的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin手;sous-marin艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine航海术;côtier沿海的, 海岸的 n.m.沿海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海军和空军行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用由设关岛的空军和海军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队黎巴嫩勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船

2.
forces navales
base navale
combat naval
École navale(法国)官学校 [口语中省略Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿的,岸的,的;militaire的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间的;marine术;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西和空正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻的例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶, 航海
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海军
forces navales海军
base navale海军基
combat naval 海战
École navale(法国)海军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海,海岸,海;militaire军事;aérien空气,大气;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间;marine航海术;côtier沿海, 海岸 n.m.沿海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海军基他国家威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

内已有投入运营山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

余用水由设在关岛空军和海军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

审查将包括海事工作队综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

加沙海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和加沙轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩铀舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

域或双边级别上开展他联合海上演习或巡逻事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶, 航海
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海
forces navales
base navale
combat naval 海战
École navale(法国)海官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海,海岸,海;militaire;aérien空气,大气;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间;marine航海术;côtier沿海, 海岸 n.m.沿海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海构成对该其他国家威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海和空正在执行这些交战原

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛和海设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海工作队综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和面对加沙轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

工作队拥有直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩铀舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

国海跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2.
forces navales
base navale
combat naval
École navale(法国)官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿;militaire;aérien空气,大气;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间;marine术;côtier沿, n.m.沿船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成其他国家威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西和空正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括工作队综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

加沙上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和加沙轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

工作队拥有直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩铀舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,