法语助手
  • 关闭
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

报道明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也起了涉及到人口贩运问题宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒报道可何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑美帝国主义分子和他们不聼运转简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒,只是反对对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒的;由传媒宣传的, 由传媒报导的
campagne médiatique 依靠传媒的运动;传媒性很强的运动

2. 经常通过传媒露面的;有传媒意识的;传媒效果好的
politicien médiatique 传媒性很强的政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌的老板,无一不梦想着能得到如此的“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体的发言前顺便向他做了简单的提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够的。

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要的。

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人的政治地位或新闻媒的形象来说提供的机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目的实施给以了充分的报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体的活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体的报道表明今天的局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间的交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体的一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题的媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题的激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确的媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们不聼运转的媒体不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实的歪曲和信息的操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众的;由的, 由报导的
campagne médiatique 依靠的运动;性很强的运动

2. 经常通过露面的;有识的;效果好的
politicien médiatique 性很强的政客

常见用法
couverture médiatique体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌的老板,无一不梦想着能得到如此的“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入的发言顺便向他做了简单的提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

体发表言论是不够的。

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他体行动也将被认为是必要的。

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人的政治地位或新闻的形象来说提供的机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

体对这些项的实施给以了充分的报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报已被学术界、体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了体的活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

体的报道表明今天的局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻体和人际间的交流进行了宣活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑体的一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题的体宣运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

体对这一问题的激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和标明确的体宣努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们不聼运转的简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方体,只是反对对事实的歪曲和信息的操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒的;由传媒宣传的, 由传媒报导的
campagne médiatique 依靠传媒的运动;传媒性很强的运动

2. 经常通过传媒露面的;有传媒意识的;传媒效果好的
politicien médiatique 传媒性很强的政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌的老板,无一梦想到如此的“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入的发言前顺便向他做了简单的提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言够的。

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为必要的。

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人的政治地位或新闻媒介的形象来说提供的机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目的实施给以了充分的报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体的活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体的报道表明今天的局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间的交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体的一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题的媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题的激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确的媒体宣传努力到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们聼运转的媒体简直负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并反对西方媒体,只反对媒体对事实的歪曲和信息的操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众;由媒宣, 由媒报导
campagne médiatique 依靠运动;媒性很强运动

2. 经常通过媒露面;有媒意识;媒效果
politicien médiatique 媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里为在巴黎那里可利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起涉及到人口贩运问题媒体宣运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣努力得到协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒的;由传媒宣传的, 由传媒报导的
campagne médiatique 依靠传媒的运动;传媒性很强的运动

2. 经常通过传媒露面的;有传媒意识的;传媒效果好的
politicien médiatique 传媒性很强的政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里巴黎那里可利用非常开放的媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌的老板,无一不梦想着能得到如此的“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐他本周中向媒体做出直介入的发言前顺便向他做了简单的提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够的。

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认是必要的。

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人的政治新闻媒介的形象来说提供的机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目的实施给了充分的报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

该国期间,她还参加了媒体的活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体的报道表明今天的局势极严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间的交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体的一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题的媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题的激动报导较往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确的媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们不聼运转的媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实的歪曲和信息的操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围内展开。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒;传媒性很强

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒和人际间交流进了宣传活

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题宣传运

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

对这一问题报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活都通过尽责和目标明确宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒,只是反对对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,