法语助手
  • 关闭

microorganisme

添加到生词本

n.m.
法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微之致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微之致病性相关的核酸序列的转基因

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微或病毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微或病毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中累积,而且能够迅速地在无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中发积累并且能够在微、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植食品和重组DNA食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微管制系统,厚劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将技术应用于食品产会直接或间接地对健康产积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的转基因生

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中生累积,而且能够迅速地在微生无脊椎动和哺乳动中生浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中发生生积累并且能够在微生、无脊椎动类、类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生和生毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和微生焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植衍生食品和重组DNA微生衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微生方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与清单所列微之致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与清单所列微之致病性相关的核酸序列的转基因

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微、病的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进致病性微或病培养或进产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进致病性微或病培养或进产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中累积,而且能够迅速地在无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中发积累并且能够在微、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植食品和重组DNA食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微管制系统,厚劳动省还应研究对法律进修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将技术应用于食品产会直接或间接地对健康产积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生之致病性相关核酸序列质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生之致病性相关核酸序列转基因生

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生、病毒或毒素气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在中生累积,而且能够迅速地在微生无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动中生浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度脂溶性,它很容易在中发生生积累并且能够在微生、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感免疫学新技术,快速确定是否存在微生和生毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,变异有机体和微生焚化、处置、处理或循环装置或地点运营,以及废永久存放地运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

品法典委员会5 据此通过了关于这类风险分析一般原则,以及重组DNA植衍生品和重组DNA微生衍生安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当致病微生管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可染疾病病菌机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关品在化学质和微生方面安全性,是一个越来越令人担忧问题,因为将生技术应用于品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极后果,贸易会播由品带来疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生病性相关的核酸序列的转基因生

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于病性微生、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中生累积,而且能够微生无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动中生浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中发生生积累并且能够在微生、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快确定是否存在微生和生毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和微生焚化、处置、处理或循环的装置或点的运营,以及废永久存放的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植衍生食品和重组DNA微生衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的病微生管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微生方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生技术应用于食品生产会直接或间接对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的转基因生

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易链中生累积,而且能够迅速地微生无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动中生浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易链中发生生积累并且能够微生、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存微生和生毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,变异有机体和微生焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植衍生品和重组DNA微生衍生品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关化学质和微生方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生技术应用于品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会播由品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生物、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的转基因生

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中生累积,而且能够迅速地在微生无脊椎、鱼、鸟和哺中生浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中发生生积累并且能够在微生、无脊椎、鱼类、鸟类和哺体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生和生毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活包括危险质,遗传变异有机体和微生焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植衍生食品和重组DNA微生衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生管制系统,厚生劳省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微生方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生物、病毒或毒素的气溶攻击试量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列系指不散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,积等于或大于100升的

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列系指不散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,积等于或大于20升的

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很易在食物链中生物累积,而能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很易在食物链中生生物积累并能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,