法语助手
  • 关闭
générationnel, le
a.
1. 一代
une crise générationnelle一代危机

2. 两代之间

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间社会之间系统对话有助于代代相传长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募士兵来自西超过来自东,但其年轻被排除在高级指挥职位之外,在造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金“世代合同”原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金老年年龄或残疾,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一体重过轻,在发展世界,96%以上出生重量过轻婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示府、公共行和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但府将继续从性别观点监测这一确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间内缴纳了金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1.
une crise générationnelle危机

2. 两代之间

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

显示政府、公共行政和民间社会之间系统对话有助于将代代相传长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募士兵来自西超过来自东,但其年轻被排除在高级指挥职位之外,在造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到隔代变化可能有助于解问题,但政府将继续从性别观点监测情况,以确保歧视不是结构性

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据边领取、边缴纳国家社会保险金“世代合同”原则,只有那些在定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金老年年龄或残疾,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有体重过轻,在发展世界,96%以上出生重量过轻婴儿其母亲即体重过轻,反映出种营养不足生育循环,母亲本不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 代人的
une crise générationnelle代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除高级指挥职位之外,部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这问题,但政府将继续从性别观点监测这情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据边领取、边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有人体重过轻,发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代
une crise générationnelle一代的危机

2. 两代之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示、公共行和民间社会之间的系统对话有助于代代相传的长期目标纳入策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的来自东部的,但其年轻被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一体重轻,在发展世界,96%以上的出生重量轻的婴儿其母亲即体重轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期内缴纳了险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间社会之间的话有助于将代代相传的长期目标入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,