法语助手
  • 关闭
n. m.
(匈牙货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约为10亿匈牙

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙政府还决定给反恐别用款增拨198亿匈牙

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——这确实是该规定的一个新点——可从50 000增加到600万

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙)),这笔款额为家具运往科威的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈牙主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——这确实是该规定的个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保180人获得补贴并实现就业,补贴为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供为9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供为1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出一系列国家方案,预算金为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展三项集中就业计划,达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金由地方政府确定,但数相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金达到216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视款的数额——这确实是该规的一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会该计划提供了总额9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判包括严禁违法的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”题推出了一系列国家方案,预算金额1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政府确,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进货币转账等现金交易的非长期客户,规了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一资助作补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额按照当事人的工资,最多应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资总额约为10亿匈牙利

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助额达到70多亿匈牙利

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000增加到600万

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教会为该计划提供了总额为9000万匈牙利的资,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利的资

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)),这笔款额为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算额为1,500万

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老的80%(20,640)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现交易的非长期客户,规定了200万匈牙利(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资总额达到了216亿匈牙利主要资来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保费、保费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证摊款的50%,上限为月毛工资9万

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——这实是该规定的一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政府定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总10匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府这些持续性计划提供的资助金达到70多匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用198匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总1.425匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行的数——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000福林加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会该计划提供了总9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总1.5匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的罚

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中2,495,436(匈牙利)福林),这笔家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”题推出了一系列国家方案,预算金1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算该机构的成立和运作提供了1.8福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总达到5.702匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金由地方政府确定,但数相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总达到了216匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊减免数按照当事人的工资,最多应支付的9个月社会保证金摊的50%,上限月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上身份鉴定额对于已知客户也是强制性

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧是,妇女若要制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这确实是该规定一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%做法不复存在,对于以前100%药品,现在得统一支付每盒300福林费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力判决包括严禁违法行为禁令和350 000至600 000匈牙利福林罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时求进行货币转账等现金交易非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)身份鉴定额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会保证金摊款50%,上为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额为10亿匈福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈)福林),这笔款额为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,