Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政,
来自发展中国家的民间社会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建立上网“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(供3到7周岁的读)、2所中学(供7到11周岁的
读),一所完全小学(供3到11周岁的
读)、一所社区中学(供11到18周岁的
读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自国家的民间社会组织、大学和
明者得以参
,从而促进各种努力,以寻求建立上网“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(3
7
岁的儿童就读)、2所
学(
7
11
岁的儿童就读),一所完全小学(
3
11
岁的儿童就读)、一所社区
学(
11
18
岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术
项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自发展中国家民间社会组织、大学和发明者得以参展,从
各种努力,以寻求建立上网“第一英里”
可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(供3到7周岁就读)、2所中学(供7到11周岁
就读),一所完全小学(供3到11周岁
就读)、一所社区中学(供11到18周岁
就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目信通技术发展项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自发展中国家的民间社会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛有两所初小(供3到7周岁的儿童就读)、2所中学(供7到11周岁的儿童就读),一所完全小学(供3到11周岁的儿童就读)、一所社区中学(供11到18周岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特尼达和多巴哥设
社区多媒体中心试验项
,以及在所罗门群岛执行称为人民优先
络项
的信通技术发展项
支持建设和平。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”
“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自展中国家的民间社会组织、大学
者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建立上网“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(供37
的儿童就读)、2所中学(供7
11
的儿童就读),一所完全小学(供3
11
的儿童就读)、一所社区中学(供11
18
的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术
展项目支持建设
平。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自发展中国家的民间社会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建上网“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(供3到7周岁的儿童就读)、2所中学(供7到11周岁的儿童就读),一所完全小学(供3到11周岁的儿童就读)、一所社区中学(供11到18周岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及达和多巴哥设
社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第班”和“第二班”的英文表头可以改为“第
学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自发展中国家的民间社会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建立上网“第英
”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣岛目前有两所初小(供3到7周岁的儿童就读)、2所中学(供7到11周岁的儿童就读),
所完全小学(供3到11周岁的儿童就读)、
所社区中学(供11到18周岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第一班”和“第二班”的英文表头可以改为“第一学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还调动财政资源,使来自发展中国家的民间社会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建“第一英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛有两所初小(供3到7周岁的儿童就读)、2所中学(供7到11周岁的儿童就读),一所完全小学(供3到11周岁的儿童就读)、一所社区中学(供11到18周岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特尼达和多巴哥设
社区多媒体中心试验项
,以及在所罗门群岛执行称为人民优先
络项
的信通技术发展项
支持建设和平。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rubriques « first class » et « second class » sont à remplacer par « first semester » et « second semester ».
“第班”和“第二班”的英文表头可以改为“第
学期”和“第二学期”。
Il a aussi mobilisé les ressources financières pour permettre aux organisations de la société civile, aux universités et aux innovateurs des pays en développement d'exposer, et ainsi de contribuer aux efforts faits pour trouver des modèles assurant l'accès au « first mile ».
工作组还政资源,使来自发展中国家的民间
会组织、大学和发明者得以参展,从而促进各种努力,以寻求建立上网“第
英里”的可持
模式。
Sainte-Hélène a actuellement deux écoles maternelles (first schools) pour les enfants de 3 à 7 ans, trois écoles élémentaires (middle schools) (de 7 ans à 11 ans), une école primaire rassemblant les enfants de 3 à 11 ans, et un établissement secondaire ouvert (de 11 ans à 18 ans et au-delà).
圣赫勒拿岛目前有两所初小(供3到7周岁的儿童就读)、2所中学(供7到11周岁的儿童就读),所完全小学(供3到11周岁的儿童就读)、
所
区中学(供11到18周岁的儿童就读)。
L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.
教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。