De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助资
调
长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求外地办事
按优先顺序排列需求,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助表示愿意为一些活
提供的额外资助,这些活
在难民署的活
参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配
其他额外捐款,
确保满足其他
要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所
要
外地办事处按优先顺序排列
,
便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委
会提交可
满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专希望将可满足的预算提交执行委
会批准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资
自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取施,因为这类
施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个
础,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求外地办事处按优先顺序排列需求,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与助者和资
调动处处长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配以其他
款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求
地办事处按优先顺序排列需求,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝助者表示愿意为一些活动提供的
资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与助
和资
调动
确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配以其他额外
款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求外地办事
按优先顺序排列需求,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝助
表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交获得供资
算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作
顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个
筹足资金
算是执行业务
一个健全基础,同时在整
中配
其他额外捐款,
确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所
要求外地办事处按优先顺序排列需求,
便使提交
算不超出去
算拨款范围,从而能向执行委员会提交
满足
算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供
额外资助,这些活动在难民署
活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入
度方案
算,因为高级专员希望将
满足
算提交执行委员会批准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不于工作
进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一
足资金
预算是执行业务
一
健全基础,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求外地办事处按优先
序排列需求,以便使提交
预算不超出去年
预算拨款范围,从而能向执行委员会提交
以满足
预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供额外资助,这些活动在难民署
活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将
满足
预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健
,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要求外地办事处按优先顺序排列需求,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资建议表示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利
工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个可筹足资金的
是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需
。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
难民署资
有限,所以
求外地办事处按优先顺序排列需求,以便使提交的
不超出去年的
拨款范围,从而
向执行委员会提交可以满足的
。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案,因为高级专员希望将可满足的
提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.
许多成员对提交可获得供资预算示赞赏。
Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.
难民署希望这一预算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取封顶措施,因为这类措施特别不利于工作的顺利进行。
Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.
与捐助者和资调动处处长确认一个可筹足资金的预算是执行业务的一个健全基础,同时在整年中配以其他额
捐款,以确保满足其他需要。
En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.
由于难民署资有限,所以要
办事处按优先顺序排列需
,以便使提交的预算不超出去年的预算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足的预算。
Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.
在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者示愿意为一些活动提供的额
资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。