法语助手
  • 关闭
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递的, 特快邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特意,故意
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意,有意;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 文的, 示的,
condition expresse d'un contrat 契约上文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸
en termes exprès

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧〉专差信使

3. 快递的, 特快邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦;juste的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. , ,
condition expresse d'un contrat 契约上规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递, 特快邮递 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter使不快,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2.
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信

3. , 邮递 [性数变]
envoi (par) exprès 递邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信
2. 递邮件,

colis exprès 递邮包

adv.
1. 意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~凑巧, 巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

生:
  • express   a. ;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

起, 我有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确

2. 派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递的, 快邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. ,故
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故这样做的。
faire exprès de (+inf.)
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement,有,存心;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故在我离我这么近的方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差

3. , 特邮递 [性数不变]
envoi (par) exprès 递邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差,
2. 递邮件,

colis exprès 递邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. ;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱,安全;embêter烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递, 特快邮递 [性数变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特地,故
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我是故这样做
faire exprès de (+inf.)
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~凑巧, 巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故
comme (par) un fait ~ 凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter使快,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement地,有地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

起, 我这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

是故这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确

2. 派的
courrier exprès〈旧语,旧〉专差信使

3. 快递的, 快邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. ,故意
Il est venu tout exprès pour nous voir. 来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil的,类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦恼;juste的,公道的;intentionnellement故意,有意,存心;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 的, 特的 [性数不变]
envoi (par) exprès 件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 件,

colis exprès

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 的;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait为,;chier屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,