法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲化政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要是地区欧洲得到所有具体和明显支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善主要动力是该地区“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞维亚和黑山以及区域进展将得到欧洲化推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧洲化”道路——这是我在这面想要用另一个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


géostation, géostationnaire, géostatique, géostatistique, géostock, géostratégie, géostratégique, géostratigraphique, géostrophique, géosynchrone,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧洲
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗欧洲
2. 欧洲一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation;assimilation类似,相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合该国欧洲政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲是几乎所有各方愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

该地区向前进,是地区欧洲得到所有方面具体和明显支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善动力是该地区“欧洲”,以及该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域进展将得到欧洲推动,并必须推动欧洲

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧洲道路——这是我在这方面想另一个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革极好机会,这种结构改革对该国欧洲进程极为

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


géothermomètre, géothermométrie, géotope, Geotrichum, géotrope, géotropique, géotropisme, géotrupe, Geotrupes, géoxène,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使国欧洲化的政策,从将促进国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使地区向前进,重要的地区的欧洲得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动地区的“欧洲化”,以及使地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持国结构改革的极好机会,这种结构改革对国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲化进程——国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在国的复兴议程的背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


géranium, gérant, Gérard, Gerardia, gerasimovskite, gerbable, gerbage, Gerbault, gerbe, gerbée,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚家习俗
2. 欧一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使策,从将促进治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

是几乎所有各方愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使地区向前进,重要是地区得到所有方面具体和明显支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善主要动力是地区“欧”,以及使地区尽早和尽可能全面纳入欧结构努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域进展将得到欧推动,并必须推动欧

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

联盟规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧道路——这是我在这方面想要用另一个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展治关系和支持结构改革极好机会,这种结构改革对进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现家欧:全面经济改革、加快难民返回以及加强家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那进程——即将加入欧委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧联盟,这些都体现了其欧进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进际社会在复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和策,因为“欧”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


germandrée, germane, germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧洲
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲
2. 欧洲一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们完全符合使该国欧洲的政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

使该地区向前进,重要的地区的欧洲得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

一改善的主要动力该地区的“欧洲”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧洲的推动,并必须推动欧洲

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲”的道路——我在方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,种结构改革对该国欧洲进程极重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,些都体现了其欧洲进程——促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

了实现一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因“欧洲”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,

用户正在搜索


gerris, gers, gersbyite, gersdorffite, gerseau, Gerson, gerstéyite, gerstmannite, Gertrude, Gervais,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,

用户正在搜索


gewlekhite, gewurtztraminer, gewurztraminer, geyérite, geyser, geysérite, ghana, Ghanéen, ghassoulite, ghaudex,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧洲
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗欧洲
2. 欧洲一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲政策,从将促该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲是几乎所有各方愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前,重要是地区欧洲得到所有方面具体和明显支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善主要动力是该地区“欧洲”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区展将得到欧洲推动,并必须推动欧洲

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧洲道路——这是我在这方面想要用另一个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革极好机会,这种结构改革对该国欧洲程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区欧洲程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲程——是促波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促国际社会在该国复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase, Giardius,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从将促进该国政治经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具体明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、尔维亚山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚哥维那的“欧洲化”的道路——这是我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚哥维那发展政治关系支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚哥维那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚哥维那法治促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍一体化。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


gilalite, gilbert, Gilberte, gilbertite, Gildas, gilet, Gilia, giliabite, gill, gille,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这是我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题很快取最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲化进程——该国即加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


Gimont, gin, ginblymus, gingembre, Gingerlily, gingiva, gingival, gingivectomie, gingivite, gingivo,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧洲
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲
2. 欧洲

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,合;unification联合,致,统,划;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维和坚巴尔干欧洲

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,完全符合使该国欧洲的政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲是几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具和明显的支

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

改善的主要动力是该地区的“欧洲”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧洲的推动,并必须推动欧洲

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲”的道路——是我在方面想要用的另个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支该国结构改革的极好机会,种结构改革对该国欧洲进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,些都现了其欧洲进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲”意味着合作、容忍和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


Ginkgoidium, Ginkgoites, ginorite, gin-rami, ginseng, ginzburgite, Giono, Giordano, giorgiosite, Giovanni,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,