法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧〉卡住,动(轮子或车辆)
2. 〈,阻,控
enraiement d'une maladie控疾病
enraiement de la hausse des prix涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持区域和国家各级加强合,以此种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国根除非法罂粟种植和非法鸦片生产方面开展的活动和通方面开展国际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持区域和国家各级加强合,以此种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国根除非法罂粟种植和非法鸦片生产方面开展的活动和通方面开展国际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制动(轮子或车辆)
2. 〈转〉制止,阻止,控制
enraiement d'une maladie控制疾病
enraiement de la hausse des prix制止涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成问题十分严重并支域和国家各级加强合,以此为制止这种现个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

些代表报告了本国根除非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展活动和通过这方面开展国际合而取得重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成问题十分严重并支域和国家各级加强合,以此为制止这种现个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

些代表报告了本国根除非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展活动和通过这方面开展国际合而取得重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制动(轮子或车辆)
2. 〈转〉制止,阻止,控制
enraiement d'une maladie控制疾病
enraiement de la hausse des prix制止涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强合,以此为制止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展的活动和通过在这方面开展国际合而取得的重

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强合,以此为制止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展的活动和通过在这方面开展国际合而取得的重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡(轮子或车辆)
2. 〈转〉止,阻止,控
enraiement d'une maladie控疾病
enraiement de la hausse des prix止涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强,以此止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和非法鸦片生产方面开展的活和通过在这方面开展国而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强,以此止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和非法鸦片生产方面开展的活和通过在这方面开展国而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,(轮子或车辆)
2. 〈转〉,阻
enraiement d'une maladie疾病
enraiement de la hausse des prix涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域国家各级加强合,以此这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植非法鸦片生产方面开展的通过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域国家各级加强合,以此这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植非法鸦片生产方面开展的通过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制(轮子或车辆)
2. 〈转〉制
enraiement d'une maladie制疾病
enraiement de la hausse des prix制涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域国家各级加强合,以此为制这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植非法鸦片生产方面开展的活过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域国家各级加强合,以此为制这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植非法鸦片生产方面开展的活过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制动(轮子或车辆)
2. 〈转〉制,阻,控制
enraiement d'une maladie控制疾病
enraiement de la hausse des prix制

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强合,以此为制这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和非法鸦方面开展的活动和通过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区域和国家各级加强合,以此为制这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国在根除非法罂粟种植和非法鸦方面开展的活动和通过在这方面开展国际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制动(轮子或车辆)
2. 〈转〉制止,阻止,控制
enraiement d'une maladie控制疾病
enraiement de la hausse des prix制止涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区家各级加强合,以此为制止象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本在根除非法罂粟制止非法鸦片生产方面开展的活动通过在方面开展际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承认偷运移民所造成的问题十分严重并支持在区家各级加强合,以此为制止象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本在根除非法罂粟制止非法鸦片生产方面开展的活动通过在方面开展际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,
n.m.
1. 〈旧〉卡住,制动(轮子或车辆)
2. 〈转〉制止,阻止,控制
enraiement d'une maladie控制疾病
enraiement de la hausse des prix制止涨价

Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承移民所造成的问题十分严重并支持区域和国家各级加强合,以此为制止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展的活动和通过这方面开展国际合而取得的重大成就。

4 Les intervenants ont tous reconnu la gravité des problèmes que posait le trafic illicite de migrants et se sont prononcés en faveur du renforcement de la coopération aux niveaux régional et international, en tant que facteur d'enrayement du phénomène.

所有发言者均承移民所造成的问题十分严重并支持区域和国家各级加强合,以此为制止这种现象的一个基本要素。

Un certain nombre de représentants ont rendu compte des activités menées et des résultats obtenus grâce à la coopération internationale dans l'éradication de la culture illicite du pavot à opium et l'enraiement de la production illicite d'opium dans leur pays.

一些代表报告了本国非法罂粟种植和制止非法鸦片生产方面开展的活动和通过这方面开展国际合而取得的重大成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enraiement 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant, enrayement, enrayer,