Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化都有抵抗作用。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾病造成疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病患者进行必须符合《赫尔辛基宣言》关于这
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
区域目前处于流行病
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
区域目前处于流行病学
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全所有区域都正在经历流行病学
转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全所有区域都正在经历流行病学
转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作为其初级保健方案一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人无知和无助,并且由于变性疾病造成老年人实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾病和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾病造成疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病者进行
研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞探索治疗目前无法治愈
机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病转型阶段,即从主要
传染病和寄生虫病转变
慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病学转型阶段,即从主要
传染病和寄生虫病转变
慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要
传染病和寄生虫病转变
慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要
传染病和寄生虫病转变
慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作其初级保健方案
一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因
传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认老年人无知和无助,并且由于变性疾病造成老年人
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女
慢性疾病和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化
有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾病造成疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病患者进行研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区目前处于流行病
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区目前处于流行病学
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区在经历流行病学
转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区在经历流行病学
转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作为其初级保健方案一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人无知和无助,并且由于变性疾病造成老年人实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾病和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物
对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化都有抵抗作
。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾病造成疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病患者进行研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有年期、骨
症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官
变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费、机能退化和难以控制
疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病学转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否来抑制血栓
形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、血压和变
退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病
主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作为其初级保健方案一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提
,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人无知和无助,并且由于变性疾病造成老年人实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利
。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性
,但据报告妇女患慢性疾病和健康退化
百分比
于男性,而且妇女还比男性
可能使
医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和
化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾病造成疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病患者进行研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干为探索治疗目前无法治愈
机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制
疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病段,即从主要罹患传染病和寄生虫病
变为罹患慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病学段,即从主要罹患传染病和寄生虫病
变为罹患慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学,即从主要罹患传染病和寄生虫病
变为罹患慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学,即从主要罹患传染病和寄生虫病
变为罹患慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将年病护理作为其初级保健方案
一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和
年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为年人无知和无助,并且由于变性疾病造成
年人
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此
年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾病和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口龄化相关
流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色对退化性眼部疾
、癌症、心脏
和细胞老化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾造成
疾
负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对性疾
患者进行
研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨疏松症、前列腺癌、心血管
和其他影响生殖器官
性疾
。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制疾
。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行型阶段,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行学
型阶段,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行学
型,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动中试验过能否用来抑制血栓
形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性
化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行学
型,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺、高血压和
退化疾
等非传染
仍是妇女死亡和发
主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年护理作为其初级保健方案
一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾
。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染
和寄生虫
,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾
以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾
和老年
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人无知和无助,并且由于性疾
造成老年人
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高
国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾
和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行
传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性
异疾
发
范围和发
率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年退化性疾病造成
疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变性疾病患者进行研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响官
变性疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随老化,
们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制
疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病转型阶段,即从主要罹患传染病和寄
虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行病学转型阶段,即从主要罹患传染病和寄
虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄
虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性变化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄
虫病转变为罹患慢性病和变性疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质退化疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作为其初级保健方案一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染病和寄
虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢性和退化疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随营养
改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于们认为老年
无知和无助,并且由于变性疾病造成老年
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年
会被
利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾病和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与老龄化相关
流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对退化性眼部疾
、癌症、心脏
和细胞老化都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人退化性疾造成
疾
负担也
增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对性疾
患者进行
研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管和其他影响生殖器官
性疾
。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾
新方法提供了巨
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老化,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能退化和难以控制疾
。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行型阶段,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目前处于流行学
型阶段,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行学
型,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛退行性
化。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行学
型,即从主要罹患传染
和寄生虫
为罹患慢性
和
性疾
。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目前,联合国欧洲经委会区域西部国家以及东部国家之间出现巨
健康鸿沟,而且后者承受传染性和退化性疾
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺、高血压和
质退化疾
等非传染
仍是妇女死亡和发
主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年护理作为其初级保健方案
一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾
。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
前,主要死因为传染
和寄生虫
,今天绝
多数
死亡是由于慢性和退化疾
以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行
死亡率快速下降,与此同时治疗慢性衰退疾
和老年
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人无知和无助,并且由于性疾
造成老年人
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染性和退化性疾在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高
国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男性高,但据报告妇女患慢性疾
和健康退化
百分比高于男性,而且妇女还比男性更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄化相关流行
传播方面影响民众
健康,并导致恶性和慢性
异疾
发
范围和发
率增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.
这些食品中带颜色物质对
眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老
都有抵抗作用。
Le fardeau thérapeutique dû aux maladies dégénératives d'adultes a sensiblement augmenté.
由于成年人疾病造成
疾病负担也大幅度增加。
Les recherches effectuées sur des personnes souffrant de maladie dégénérative doivent être conformes aux dispositions de la Déclaration d'Helsinki à cet égard.
对变疾病患者进行
研究必须符合《赫尔辛基宣言》关于这类研究
规定。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年期、骨质疏松症、列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官
变
疾病。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目法治愈
机能
疾病
新方法提供了巨大
可能。
De ce fait, il convient, à mesure que la population vieillit, de faire face à des maladies qui sont plus coûteuses à traiter, dégénératives et difficiles à maîtriser.
结果,随着人口老,人们越来越需要面对治疗费用更高、机能
和难以控制
疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目处于流行病
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢
病和变
疾病。
(Approuvé) On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses parasitaires est remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
世界各区域目处于流行病学
转型阶段,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢
病和变
疾病。
On constate actuellement une évolution épidémiologique dans toutes les régions du monde, indiquant que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢
病和变
疾病。
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang et de traiter des changements dégénératifs de l'œil liés à l'âge.
此外,还在动物中试验过能否用来抑制血栓形成和治疗与年龄相关
眼睛
行
变
。
La transition épidémiologique, qui se produit actuellement dans toutes les régions du monde, signifie que la prédominance des maladies infectieuses et parasitaires a été remplacée par celle des maladies chroniques et dégénératives.
全世界所有区域都正在经历流行病学转型,即从主要罹患传染病和寄生虫病转变为罹患慢
病和变
疾病。
Aujourd'hui, la situation sanitaire des pays occidentaux est infiniment supérieure à celles des pays de l'Est, ceux-ci étant en butte non seulement à des maladies infectieuses mais aussi à des maladies dégénératives.
目,联合国欧洲经委会区域
西部国家以及东部国家之间出现巨大
健康鸿沟,而且后者承受传染
和
疾病
双重负担。
Dans d'autres pays les maladies non transmissibles telles que les maladies cardiovasculaires et pulmonaires, l'hypertension et les maladies dégénératives demeurent parmi les principales causes de mortalité et de morbidité chez les femmes.
在其他一些国家,心肺病、高血压和变质疾病等非传染病仍是妇女死亡和发病
主要原因。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国家将老年病护理作为其初级保健方案一部分;少数其他国家明文规定保险计划范围包括慢
——机能
疾病。
Alors qu'il y a 30 ans les principales causes de décès étaient les maladies infectieuses et parasitaires, aujourd'hui la grande majorité des décès sont dus à des maladies chroniques et dégénératives et à des accidents.
,主要
死因为传染病和寄生虫病,今天绝大多数
死亡是由于慢
和
疾病以及意外事件。
Tandis que la mortalité liée aux maladies transmissibles a reculé considérablement avec l'amélioration de la nutrition et les progrès médicaux, le poids du traitement des maladies et affections chroniques dégénératives associées au vieillissement est en augmentation.
随着营养改善和医疗技术
提高,流行病
死亡率快速下降,与此同时治疗慢
衰
疾病和老年病
负担加重。
L'ignorance et l'impuissance apparentes de ces personnes les exposent à des abus, de même que leur réelle fragilité physique ou mentale, provoquée notamment par les maladies dégénératives qui les rendent moins à même de fournir un consentement éclairé.
由于人们认为老年人知和
助,并且由于变
疾病造成老年人
实际身体或精神虚弱,从而导致做出知情同意
能力降低,因此老年人会被人利用。
Bien que la proportion des maladies non transmissibles et dégénératives augmente dans de nombreux pays, les décès évitables représentent toujours une part importante du nombre de décès dans les pays dont les taux de mortalité sont les plus élevés.
虽然非传染和
疾病在许多国家日益增多,但在许多死亡率最高
国家当中,可预防
死亡原因仍是造成死亡
主要原因。
L'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes, mais un pourcentage plus élevé de femmes dit souffrir de maladies chroniques ou dégénératives ; les femmes sont également plus susceptibles que les hommes de faire appel aux médicaments.
妇女预期寿命比男
高,但据报告妇女患慢
疾病和健康
百分比高于男
,而且妇女还比男
更可能使用医学治疗。
Elle a aussi un effet sur la santé de la population pour ce qui concerne la transition épidémiologique liée au vieillissement de la population et contribue à accroître l'incidence et la prévalence des affections graves et des maladies chroniques et dégénératives.
它还在与人口老龄相关
流行病传播方面影响民众
健康,并导致恶
和慢
变异疾病
发病范围和发病率增加。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。