法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(作用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

,排除岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

种能力包括医治、消染和法医调查方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和常用的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个目标:非军事化、归还土地、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛的放射性污染并向地方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(作)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明真菌将于对受污染湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿污染是一项有些迫切性问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除对别克斯地造成污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保方式对这些被污染地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领、转交地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交报告提到由十氯酮引起净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施估计费

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

组织有四个目标:非军事化、归还地、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛放射性污染并向地方当局移交旧发射场问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(作)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明真菌将于对受污染湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿污染是一项有些迫切性问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除对别克斯土地造成污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保方式对这些被污染地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交报告提到由十氯酮引起土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施估计费

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

组织有四个目标:非军事化、归还土地、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛放射性污染并向地方当局移交旧发射场问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(作用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括治、消染和法查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

还要为理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项还将估算地下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个标:非军事化、归还土地、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛的放射性污染并向地方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、务组和消除污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active除放射性
2. 净化,纯化(作用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括染和法调查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个目标:非军事化、归还土地、除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,除放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,该岛的放射性污染并向地方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、务组和污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 污染;去放射性污染
décontamination radio-active放射性
2. 净化,纯化(作用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出纰漏时使用的毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、染和法医调查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个目标:非军事化、归还土地、污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,该岛的放射性污染并向地方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(作)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

清除对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使的消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项估算地下水补救措施的估计费

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个标:非军事化、归土地、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛的放射性污染并向地方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消除污染;去除放射性污染
décontamination radio-active消除放射性
2. 净化,纯化(用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除对别克斯土造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行破坏性清理工(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个目标:非军事化、归还土、消除污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛的放射性污染并向方当局移交旧发射场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染组的人员都应直接向安全官员报告工

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,
n.f.
1. 消污染;去性污染
décontamination radio-active消
2. 净化,纯化(作用)

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染物污染的场所。

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排岛屿的污染是一项有些迫切性的问题。

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,对别克斯土地造成的污染成为优先任务。

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用的消毒车。

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有补救办法的风险,特别是在涉及挖掘之时。

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保的方式对这些被污染的地点进行治理。

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面的专门知识和设施。

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用的土壤净化技术需要大量成本。

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果湿地发现有石油污染,便应对采用的补救技术进行调查。

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交的报告提到由十氯酮引起的土壤净化问题。

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水补救措施的估计费用。

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业生产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备的公司。

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

他的组织有四个目标:非军事化、归还土地、消污染和发展。

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民的要求归纳为四点:非军事化,消性污染,归还领土和发展。

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,该岛的污染并向地方当局移交旧发场的问题,依然悬而未决。

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和污染组的人员都应直接向安全官员报告工作。

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décontamination 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant,