Tu dois y arriver en une demi heure.
你得半小
之内到那儿。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得半小
之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一要讨论,而我们只有半
小
的
间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小后放
锅中,盖满加过盐的冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
具有两名或更多不满一岁半子女的情况下,应至少提供一小
休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶,
何情况下她都有权
一天内得到两次休憩的
间给孩子喂奶,每次半小
。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助的间不同,介于半小
(斯洛伐克)和48小
之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得半小时之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有目要讨论,而我们只有半
小时的时间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小时后放锅中,盖满加过盐的冷水,并加
点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
具有两名或更多不满
岁半子女的情况下,应至少提供
小时休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶时,情况下她都有权
天内得到两次休憩的时间给孩子喂奶,每次半小时。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助的时间不同,介于半小时(斯洛伐克)和48小时之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一个项目要讨论,而我们只有半个小时的时间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小时后放锅中,盖
盐的冷水,并
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有更多不
一岁半子女的情况下,应至少提供一小时休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶时,在任何情况下她都有权在一天内得到次休憩的时间给孩子喂奶,每次半小时。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者被拘押者(有
没有刑事指控)获得律师援助的时间不同,介于半小时(斯洛伐克)和48小时之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一个项目要讨论,而我们只有半个的
间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半后放
锅中,盖满加过盐的冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更多不满一岁半子女的情况下,应至少提供一休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶,在任何情况下她都有权在一天内得到两次休憩的
间给孩子喂奶,每次半
。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
或
拘押
(有或没有刑事指控)获得律师援助的
间不同,介于半
(斯洛伐克)和48
之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语):我们还有一个项目要讨论,而我们只有半个小时的时间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小时后放锅中,盖满加过盐的冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更多不满一岁半子女的情况下,应至少提供一小时休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶时,在任何情况下她有权在一天内得到两次休憩的时间给孩子喂奶,每次半小时。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助的时间不同,介于半小时(斯洛伐克)和48小时之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们有
个项目要讨论,而我们只有半个小时的时间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小时后放锅中,盖满加过盐的冷水,并加
点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更多不满岁半子女的
下,应至少提供
小时休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶时,在任下她都有权在
天内得到两次休憩的时间给孩子喂奶,每次半小时。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助的时间不同,介于半小时(斯洛伐克)和48小时之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一个项目要讨论,而我们只有半个间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半后放
锅中,盖满加过盐
冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更多不满一岁半子女情况下,应至少提供一
息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶,在任何情况下她都有权在一天内得到两次
间给孩子喂奶,每次半
。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助间不同,介于半
(斯洛伐克)和48
间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一个项目要讨论,而我们只有半个小时的时间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱取出半小时后放
,盖
加过盐的冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更一岁半子女的情况下,应至少提供一小时休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶时,在任何情况下她都有权在一天内得到两次休憩的时间给孩子喂奶,每次半小时。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助的时间同,介于半小时(斯洛伐克)和48小时之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在之内到那儿。
Le Président (parle en anglais) : Nous avons un autre point à examiner, et il nous reste une demi heure seulement.
主席(以英语发言):我们还有一个项目要讨论,而我们只有个
间了。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出后放
锅中,盖满加过盐
冷水,并加
一点醋。
S'il y a deux enfants ou plus de moins d'un an et demi, une heure de pause au moins est accordée.
在具有两名或更多不满一岁子女
情况下,应至少提供一
休息。
Lorsque la femme allaite son enfant, elle a droit dans tous les cas à deux repos d'une demi heure par jour pour lui permettre l'allaitement.
当妇女给婴儿喂奶,在任何情况下她都有权在一天内得到两次休
间给孩子喂奶,每次
。
Le délai dans lequel une personne arrêtée ou détenue (qu'elle ait ou non été inculpée) avait accès à un avocat varie entre une demi heure (Slovaquie) et 48 heures.
被捕者或被拘押者(有或没有刑事指控)获得律师援助间不同,介于
(斯洛伐克)和48
之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。