Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重法律。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地范围很可
扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于荒漠化
国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写最后报告中有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统压力,
避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响18个国家作试
。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化后果
相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化对非干旱地区产生强大
影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化肇因,
是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同
。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这方还首次
国家报告
关于荒漠化的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统
,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份告提到存
荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方告中列入关于荒漠化的
别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后告中有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响
试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系先以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个
作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有报告提到存
荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于荒漠化
国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》最后报告中有一
专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同
。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于荒漠化的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这方还首次
国家报告
关于荒漠化的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统
,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒为重点
法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了荒问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒土地
范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒
信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于荒
国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写最后报告中有一份专门论述荒
。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒
影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统压力,也能够避免荒
。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒或砍伐森林影响
18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙问题更加恶
。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变和荒
紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒也对非干旱地区产生强大
影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒
早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同
。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒已经被认定是一种最大
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有荒漠化为重点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,色列成功地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入
于荒漠化的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
系首先
受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成地解决了荒漠化问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存荒漠化信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于荒漠化的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述荒漠化。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受荒漠化影响国家试用,取得了成
。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠化的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是荒漠化的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
荒漠化已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以漠
点的法律。
Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.
应当把受影响地区放优先位置上。
Israël lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.
数十年来,以色列成功地解决了漠
问题。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,漠
土地的范围很可能扩大。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存漠
信息系统。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
这些缔约方还首次国家报告中列入关于
漠
的国别概况。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述漠
。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料18个受
漠
影响国家试用,取得了成功。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够漠
。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到漠
或砍伐森林影响的18个国家作试点。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理漠
问题,能减少全球贫困。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,漠
的后果也相差很大。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治漠
网址。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
漠
继续扩大,并因气候异常而加剧。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠的问题更加恶
。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变和
漠
紧密相连。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
漠
也对非干旱地区产生强大的影响。
L'homme est à la fois cause et victime de la désertification.
人类是漠
的肇因,也是其受害者。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个
漠
早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
Il est avéré que la désertification constitue une menace d'une extrême importance.
漠
已经被认定是一种最大的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。